クルアーンの対訳 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (66) 章: 夜の旅章
رَّبُّكُمُ ٱلَّذِي يُزۡجِي لَكُمُ ٱلۡفُلۡكَ فِي ٱلۡبَحۡرِ لِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِكُمۡ رَحِيمٗا
Эй одамлар, ризқ излашда, тижорат ишларида қулай бўлиши учун сизларга денгизда кемаларни юритиб қўйган зот Парвардигорингиздир. У сизларга Меҳрибон бўлган Зотдир. Шунинг учун сизларга бу воситаларни қулай қилиб берган.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• من رحمة الله بالناس عدم إنزاله الآيات التي يطلبها المكذبون حتى لا يعاجلهم بالعقاب إذا كذبوا بها.
Ҳақни тан олмайдиганлар талаб қилган мўъжизаларни нозил қилмаслиги Аллоҳнинг одамларга бўлган меҳрибонлигидандир. Акс ҳолда, мўъжизаларни туширса-ю, одамлар уни ёлғонга чиқарсалар, уларни азоблаш тезлашиб кетган бўларди.

• ابتلى الله العباد بالشيطان الداعي لهم إلى معصية الله بأقواله وأفعاله.
Аллоҳ бандаларини шайтон билан синайди. Шайтон ўзининг гапларию амаллари билан одамларни васваса қилиб, гуноҳ қилишга қизиқтиради.

• من صور مشاركة الشيطان للإنسان في الأموال والأولاد: ترك التسمية عند الطعام والشراب والجماع، وعدم تأديب الأولاد.
Мол-давлат ва болалар борасида шайтоннинг инсонга шерик бўлиб олишининг кўринишларидан бири уларга овқат еяётганларида, ичимлик ичаётганларида ва жуфти билан қўшилаётганларида "Бисмиллоҳ" айтишни унуттириши ва болаларга одоб беришларига тўсқинлик қилишидир.

 
対訳 節: (66) 章: 夜の旅章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる