クルアーンの対訳 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (30) 章: 御光章
قُل لِّلۡمُؤۡمِنِينَ يَغُضُّواْ مِنۡ أَبۡصَٰرِهِمۡ وَيَحۡفَظُواْ فُرُوجَهُمۡۚ ذَٰلِكَ أَزۡكَىٰ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا يَصۡنَعُونَ
Эй Пайғамбар, мўминларга айтингки, кўзларини номаҳрамларга қарашдан тийсинлар, авратларини ҳаромга бориб қолишдан сақласинлар. Мана шу Аллоҳ наздида сизлар учун покроқдир. Аллоҳ уларнинг қилаётган ҳунарларидан хабардордир. Бирон нарса У Зотдан яширин бўла олмас. Яқинда уларга амалларига яраша жазо ёки мукофотларини берур.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• جواز دخول المباني العامة دون استئذان.
Оммавий жойларга изн сўрамасдан кириш жоиз.

• وجوب غض البصر على الرجال والنساء عما لا يحلّ لهم.
Ҳалол бўлмаган жойга қарашдан кўзни тийиш эркакларга ҳам, аёлларга ҳам вожиб.

• وجوب الحجاب على المرأة.
Аёл кишига ҳижоб вожиб.

• منع استخدام وسائل الإثارة.
Шаҳватни қўзғатадиган воситаларни қўллаш ман қилинади.

 
対訳 節: (30) 章: 御光章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる