クルアーンの対訳 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (48) 章: 物語章
فَلَمَّا جَآءَهُمُ ٱلۡحَقُّ مِنۡ عِندِنَا قَالُواْ لَوۡلَآ أُوتِيَ مِثۡلَ مَآ أُوتِيَ مُوسَىٰٓۚ أَوَلَمۡ يَكۡفُرُواْ بِمَآ أُوتِيَ مُوسَىٰ مِن قَبۡلُۖ قَالُواْ سِحۡرَانِ تَظَٰهَرَا وَقَالُوٓاْ إِنَّا بِكُلّٖ كَٰفِرُونَ
Муҳаммад алайҳиссалом Қурайшга Парвардигори ҳузуридан рисолатни олиб келганда: "Муҳаммадга ҳам худди Мусога берилганидек, қўл, асо каби пайғамбар эканини исботлаб берадиган мўъжизалар берилганда эди", дедилар. Эй Пайғамбар, уларга айтинг: "Илгари ўша яҳудийлар Мусога берилган нарсага куфр келтирмаганмидилар?!" Улар Қуръон ва Таврот ҳақида шундай дедилар: "Иккиси ҳам сеҳр. Бир-бирини қўллаб-қувватлаб турадиган жоду". Яна шундай дедилар: "Биз Тавротга ҳам, Қуръонга ҳам куфр келтирамиз".
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• نفي علم الغيب عن رسول الله صلى الله عليه وسلم إلَّا ما أطلعه الله عليه.
Пайғамбар алайҳиссалом ғайбни билмайди. Аллоҳ билдирган қисминигина билади.

• اندراس العلم بتطاول الزمن.
Замон ўтиши билан илм эскириб, ўчиб боради.

• تحدّي الكفار بالإتيان بما هو أهدى من وحي الله إلى رسله.
Аллоҳнинг пайғамбарларга юборган ваҳийсидан ҳам тўғрироқ хабар олиб келиш борасида кофирлар беллашувга чорланяпти.

• ضلال الكفار بسبب اتباع الهوى، لا بسبب اتباع الدليل.
Кофирлар далилга эмас, ҳавойи нафсга эргашганлари туфайли йўлдан озадилар.

 
対訳 節: (48) 章: 物語章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる