クルアーンの対訳 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (10) 章: イムラ―ン家章
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَن تُغۡنِيَ عَنۡهُمۡ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُهُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗاۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ وَقُودُ ٱلنَّارِ
Аллоҳга ва Унинг пайғамбарларига куфр келтирганларни на бу дунёда ва на охиратда моллари ҳам, болалари ҳам Аллоҳнинг азобидан қутқара олмайдилар. Улар Қиёмат кунида дўзахнинг ўтинларидир.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• أن غرور الكفار بأموالهم وأولادهم لن يغنيهم يوم القيامة من عذاب الله تعالى إذا نزل بهم.
Кофирларнинг ғурурланаётган мол-давлатлари ва болалари қиёмат куни уларни Аллоҳнинг азобидан қутқара олмайди.

• النصر حقيقة لا يتعلق بمجرد العدد والعُدة، وانما بتأييد الله تعالى وعونه.
Ғалаба сон ва тайёргарликкагина алоқадор эмас. У Аллоҳ таолонинг мадади ва қўлловига боғлиқдир.

• زَيَّن الله تعالى للناس أنواعًا من شهوات الدنيا ليبتليهم، وليعلم تعالى من يقف عند حدوده ممن يتعداها.
Аллоҳ таоло одамларни синаб, Аллоҳнинг ҳудудига риоя қиладиганларни ҳаддидан ошадиганлардан ажратиб олиш учун уларга дунёвий истакларни чиройли кўрсатиб қўйди.

• كل نعيم الدنيا ولذاتها قليل زائل، لا يقاس بما في الآخرة من النعيم العظيم الذي لا يزول.
Дунёнинг ҳамма неъматлари арзимас ва ўткинчидир. Уларни охиратдаги туганмас улкан неъматларга асло қиёслаб бўлмайди.

 
対訳 節: (10) 章: イムラ―ン家章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる