クルアーンの対訳 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (1) 章: 部族連合章

Аҳзоб сураси

本章の趣旨:
بيان عناية الله بنبيه صلى الله عليه وسلم، وحماية جنابه وأهل بيته.
Аллоҳ таолонинг Пайғамбар алайҳиссалом ва у зотнинг аҳлига нисбатан бўлган инояти, ҳимояти баёни

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ ٱتَّقِ ٱللَّهَ وَلَا تُطِعِ ٱلۡكَٰفِرِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا
Эй Пайғамбар, Аллоҳдан буйруқларини бажариш ва тақиқларидан тийилиш ила тақво қилинг. Ёлғиз Ундангина қўрқинг. Кофир ва мунофиқларнинг ҳавойи нафсларига итоат этманг. Аллоҳ уларнинг макру найрангларини билиб туради. У Ўзининг яратиши ва тадбир қилишида ҳар ишни ҳикмат билан қиладиган Зотдир.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• لا أحد أكبر من أن يُؤْمر بالمعروف ويُنْهى عن المنكر.
Яхшиликка буюриб, ёмонликдан қайтариш бобида ҳамма баробар.

• رفع المؤاخذة بالخطأ عن هذه الأمة.
Бу уммат билмасдан қилиб қўйган хатоси учун жазоланмайди.

• وجوب تقديم مراد النبي صلى الله عليه وسلم على مراد الأنفس.
Пайғамбар алайҳиссаломнинг истакларини ўз истакларимиздан юқори қўйишимиз вожиб.

• بيان علو مكانة أزواج النبي صلى الله عليه وسلم، وحرمة نكاحهنَّ من بعده؛ لأنهن أمهات للمؤمنين.
Пайғамбар алайҳиссаломнинг аёллари нақадар улуғ мақомда, она мақомида экани айтиляпти. У зотдан кейин уларга уйланиш ҳаромлиги уқтириляпти. Зеро улар мўминларнинг оналаридир.

 
対訳 節: (1) 章: 部族連合章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる