クルアーンの対訳 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (35) 章: 跪く時章
ذَٰلِكُم بِأَنَّكُمُ ٱتَّخَذۡتُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ هُزُوٗا وَغَرَّتۡكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۚ فَٱلۡيَوۡمَ لَا يُخۡرَجُونَ مِنۡهَا وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ
Бу азобга гирифтор бўлганингизга сабаб шуки, сизлар Аллоҳнинг оятларини масхара қилдинглар устидан кулдинглар. Сизларни дунё ҳаёти ўз лаззатлари ва шаҳватлари билан алдаб қўйди. Мана энди бугун Аллоҳнинг оятларини масхара қилган кофирлар дўзахдан чиқарилмайдилар. У ерда абадий қоладилар. Парвардигорларини рози қиладиган солиҳ амал қилиб олишлари учун дунё ҳаётига ҳам қайтарилмайдилар.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• الاستهزاء بآيات الله كفر.
Аллоҳнинг оятларини масхара қилиш куфрдир.

• خطر الاغترار بلذات الدنيا وشهواتها.
Дунёнинг лаззатлари ва шаҳватларига алданиб қолиш ўта хатарли.

• ثبوت صفة الكبرياء لله تعالى.
Оятларда Аллоҳ таолонинг улуғлик сифати борлиги ўз исботини топиб турибди.

• إجابة الدعاء من أظهر أدلة وجود الله سبحانه وتعالى واستحقاقه العبادة.
Аллоҳ таолонинг дуони ижобат қилиши У Зотнинг борлиги ва маъбудликка лойиқ эканига яққол далилдир.

 
対訳 節: (35) 章: 跪く時章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる