クルアーンの対訳 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 章: 凝血章   節:

Алақ сураси

本章の趣旨:
الإنسان بين هدايته بالوحي وضلاله بالاستكبار والجهل.
Инсон ё ваҳий орқали ҳидоят топади, ёки жаҳолат ва мутакаббирлик билан залолатга кетади.

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
Эй Пайғамбар, Аллоҳ таоло сизга юборган ваҳийни бутун махлуқотларни яратган Парвардигорингиз номи билан билан ўқинг.
アラビア語 クルアーン注釈:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
Инсонни қотиб қолган қоннинг бир бўлагидан яратди. У қотишидан олдин бир нутфа эди.
アラビア語 クルアーン注釈:
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
Эй Пайғамбар, Аллоҳ сизга юборган ваҳийни ўқинг. Аллоҳ шу қадар карамли Зотки, ҳеч бир сахийнинг саховати У Зотнинг карамига яқинлашолмайди.
アラビア語 クルアーン注釈:
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
У қалам билан ёзиш-чизишни ўргатган Зотдир.
アラビア語 クルアーン注釈:
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
Инсонга билмаган нарсаларини ўргатди.
アラビア語 クルアーン注釈:
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
Ҳақиқатан ҳам Абужаҳлга ўхшаган фожир инсон Аллоҳнинг ҳадларини бузиб, ҳаддидан ошади.
アラビア語 クルアーン注釈:
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
Бунга мол-дунё ва обрўси туфайли ўзини беҳожат деб ўйлаши сабаб бўлди.
アラビア語 クルアーン注釈:
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
Эй инсон, албатта қайтишинг Парвардигоринггадир. Қиёмат куни ҳар бир инсонни амалига яраша ҳисоб-китоб қилинади.
アラビア語 クルアーン注釈:
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
Абужаҳл қилмишидан кўра ҳам ажабланарлироқ бир ишни кўрганмисиз?
アラビア語 クルアーン注釈:
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
У бандамиз Муҳаммад алайҳиссаломни Каъба олдида намоз ўқишга қўймаган эди.
アラビア語 クルアーン注釈:
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
Айтинг-чи, қайтарилаётган киши Аллоҳ томонидан ҳидоят ва очиқ ҳужжатда бўлса ҳам-а?!
アラビア語 クルアーン注釈:
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
Ёки у одамларни Аллоҳдан қўрқишга, У Зотнинг буйруқларини бажариб, тақиқларидан тийилишга ундаётган бўлса-чи! Шундай ишларни қилаётган инсонга қаршилик қилинадими?
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• رضا الله هو المقصد الأسمى.
Аллоҳ таоло Пайғамбар алайҳиссолату вассаломни эъзозлаб, у зотнинг номини юксак қилди.

• أهمية القراءة والكتابة في الإسلام.
Энг олий мақсад Аллоҳ ризосидир.

• خطر الغنى إذا جرّ إلى الكبر والبُعد عن الحق.
Ўқиш ва ёзишнинг Исломдаги аҳамияти.

• النهي عن المعروف صفة من صفات الكفر.
Бойлик кибр ва ҳақдан йироқлашишга олиб борса, хатарлидир.

• إكرام الله تعالى نبيه صلى الله عليه وسلم بأن رفع له ذكره.
Яхшиликдан қайтариш кофирларга хос хислат.

أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
Бу ман қилаётган кимсанинг Пайғамбар олиб келган ваҳийни ёлғонга чиқариб, ундан юз ўгиришига қаранг-а! Э, воҳ, у Аллоҳдан қўрқмайдими?!
アラビア語 クルアーン注釈:
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Бу бандани намоздан тўсаётган кимса Аллоҳ таоло унинг қилмишларини кўриб тураётганини, У Зотдан бирон нарса махфий қолмаслигини билмайдими?!
アラビア語 クルアーン注釈:
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Ҳолат бу жоҳил ўйлаганидек эмас! Агар бандамизга озор бериш ва уни ёлғончига чиқаришдан тийилмаса, уни пешонасидан қаттиқ судраб жаҳаннамга улоқтирамиз.
アラビア語 クルアーン注釈:
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
Бу пешона эгасининг сўзи ёлғон, қилмиши гуноҳдир.
アラビア語 クルアーン注釈:
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
Уни пешонасидан тортиб дўзахга улоқтирганимизда азобдан қутқариб қолишлари учун дўстларини ва жамоасини ёрдамга чақираверсин.
アラビア語 クルアーン注釈:
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
Биз ҳам Аллоҳнинг буйруқларига қарши чиқмайдиган, буюрганини бажарадиган, қаттиққўл жаҳаннам посбонлари бўлган фаришталарни чақирамиз. Кўрсин-чи, бу иккала гуруҳдан қайси бири кучлироқ ва қодирроқ экан.
アラビア語 クルアーン注釈:
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
Ҳолат бу золим сизга бир ёмонлик еткизаман, деб тасаввур қилганидек эмас. Унинг буйруқларию тақиқларига итоат қилманг. Аллоҳга сажда қилинг, тоат-ибодатлар ила У Зотга яқинлашинг. Зеро, тоат-ибодатлар сизни У Зотга янада яқинлаштиради.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• فضل ليلة القدر على سائر ليالي العام.
Йилнинг барча кечаларидан қадр кечасининг афзаллиги.

• الإخلاص في العبادة من شروط قَبولها.
Ибодатдаги холислик унинг қабул бўлиш шартларидан биридир.

• اتفاق الشرائع في الأصول مَدعاة لقبول الرسالة.
Шаръий қоидаларнинг негизда бирлиги пайғамбарликни қабул қилишга ундовчи омилдир.

 
対訳 章: 凝血章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる