ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាចិន​ - ហ្ពាសាអៀរ

លេខ​ទំព័រ:close

external-link copy
17 : 56

يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ

17.长生不老的僮仆,轮流服侍他们, info
التفاسير: |

external-link copy
18 : 56

بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ

18.捧着盏、壶与满杯的醴泉; info
التفاسير: |

external-link copy
19 : 56

لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ

19.他们不因那醴泉而头痛,也不酩酊。 info
التفاسير: |

external-link copy
20 : 56

وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ

20.他们有任意选择的水果, info
التفاسير: |

external-link copy
21 : 56

وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ

21.和自己爱吃的禽肉。 info
التفاسير: |

external-link copy
22 : 56

وَحُورٌ عِينٞ

22.还有白皙美目的妻子, info
التفاسير: |

external-link copy
23 : 56

كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ

23.她们好像藏在蚌壳里的珍珠。 info
التفاسير: |

external-link copy
24 : 56

جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

24.那是为了报酬他们的善行。 info
التفاسير: |

external-link copy
25 : 56

لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا

25.他们在乐园里,听不到恶言和谎话, info
التفاسير: |

external-link copy
26 : 56

إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا

26.但听到:“祝你们平安!祝你们平安!”" info
التفاسير: |

external-link copy
27 : 56

وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ

27.幸福者,幸福者是何等的人? info
التفاسير: |

external-link copy
28 : 56

فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ

28.他们享受无刺的酸枣树, info
التفاسير: |

external-link copy
29 : 56

وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ

29.结实累累的香蕉树; info
التفاسير: |

external-link copy
30 : 56

وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ

30.漫漫的树荫; info
التفاسير: |

external-link copy
31 : 56

وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ

31.泛泛的流水; info
التفاسير: |

external-link copy
32 : 56

وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ

32.丰富的水果, info
التفاسير: |

external-link copy
33 : 56

لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ

33.四时不绝,可以随意摘食。 info
التفاسير: |

external-link copy
34 : 56

وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ

34.还有高雅的妻子, info
التفاسير: |

external-link copy
35 : 56

إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ

35.我直接创造了她们, info
التفاسير: |

external-link copy
36 : 56

فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا

36.我使她们常为处女, info
التفاسير: |

external-link copy
37 : 56

عُرُبًا أَتۡرَابٗا

37.依恋丈夫。她们年龄划一。 info
التفاسير: |

external-link copy
38 : 56

لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

38.这些都是幸福者所享受的—— info
التفاسير: |

external-link copy
39 : 56

ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ

39.他们是许多前人 info
التفاسير: |

external-link copy
40 : 56

وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ

40.和许多后人。" info
التفاسير: |

external-link copy
41 : 56

وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ

41.薄命者,薄命者是何等的人? info
التفاسير: |

external-link copy
42 : 56

فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ

42.他们在毒风和沸水中, info
التفاسير: |

external-link copy
43 : 56

وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ

43.在黑烟的阴影下, info
التفاسير: |

external-link copy
44 : 56

لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ

44.既不凉爽,又不舒适。 info
التفاسير: |

external-link copy
45 : 56

إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ

45.以前他们确是奢华的, info
التفاسير: |

external-link copy
46 : 56

وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ

46.是怙恶不悛,常犯大罪的, info
التفاسير: |

external-link copy
47 : 56

وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ

47.他们常说:“难道我们死亡而变成泥土和枯骨后,还会复活吗? info
التفاسير: |

external-link copy
48 : 56

أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ

48.连我们的祖先也要复活吗?” info
التفاسير: |

external-link copy
49 : 56

قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ

49.你说:“前人和后人, info
التفاسير: |

external-link copy
50 : 56

لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ

50.一定要在一个确定的日子被集合。 info
التفاسير: |