(195) Their Lord responded to them that: “I shall never render useless the deeds of any doer of you, male or female; you are each other’s other part[776]. Those who migrated, were expelled from their lands, persecuted in My cause, fought and got killed, I shall expunge their misdeeds and admit them into Gardens under which rivers flow”; a reward from Allah—indeed with Allah is the best of rewards.
[776] Both men and women are born of each other and are looked upon equally. (al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī)
(198) But those who are Mindful of their Lord, theirs are Gardens under which rivers flow, eternally they abide therein; a domicile coming from Allah—what is with Allah is best for the Righteous.
(199) Indeed there are among the People of the Book those who Believe in Allah, what has been sent down to you[778] and what had been sent down to them, humbling themselves before Allah and do not trade off the Signs of Allah for a pittance; for those is their reward with their Lord—Allah is swift in reckoning.
(200) You who Believe, be forbearing[779], remain firm[780], guard your lands[781] and be Mindful of Allah so that you may be successful[782].
[779] Be patient in the face of life’s trials and tribulations. (al-Ṭabarī, al-Saʿdī) [780] When you face your enemy in battle. (al-Ṭabarī, al-Saʿdī) [781] Rābiṭū from ribāṭ, i.e. the fact of ‘tying up’ one’s war steed at outposts to protect the borders from enemy attack. (al-Ṭabarī, Ibn ʿAṭiyyah, Ibn ʿĀshūr, al-Saʿdī) [782] This aya sums up the keys for being victorious which are repeated throughout Āl ʿImrān. It is given in answer to the Believer’s Prayer to God to make them prevail over the Deniers found at the very end of al-Baqarah. (Cf. ‘Key’ in the Introduction to this sura.)
Contents of the translations can be downloaded and re-published, with the following terms and conditions:
1. No modification, addition, or deletion of the content.
2. Clearly referring to the publisher and the source (QuranEnc.com).
3. Mentioning the version number when re-publishing the translation.
4. Keeping the transcript information inside the document.
5. Notifying the source (QuranEnc.com) of any note on the translation.
6. Updating the translation according to the latest version issued from the source (QuranEnc.com).
7. Inappropriate advertisements must not be included when displaying translations of the meanings of the Noble Quran.
លទ្ធផលស្វែងរក:
API specs
Endpoints:
Sura translation
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/sura/{translation_key}/{sura_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified sura (by its number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114)
Returns:
json object containing array of objects, each object contains the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/aya/{translation_key}/{sura_number}/{aya_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified aya (by its number sura_number and aya_number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114) aya_number: [1-...] (Aya number in the sura)
Returns:
json object containing the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".