ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេស - បណ្ឌិត វ៉ាលីទព្លីហាស្ហ អូម៉ើរី * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (125) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់អាក់រ៉ហ្វ
قَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ
(125) They said: “We shall return to our Lord;[1725]
[1725] The firmness of Faith they attained in such a very short period of time is awe-inspiring and provides many great lessons (cf. Ibn al-Qayyim, al-Ṣawāʿiq al-Mursalah, 4/1389): “They said: “No harm! Verily to our Lord we are to return. *Truly we hope that our Lord will forgive us our sins for our having been the first of the Believers” (26: 50-51); “They said: “We never prefer you over what has come to us from the clear Signs and to Him Who created us. So you decree whatever you wish to decree, you can only decree about this worldly life. *We have Believed in our Lord so that He may forgive us for our mistakes and for the magic which you forced us to perform. Allah is better and longer lasting” (20: 72-73). This is what happens when rich knowledge meets pure intention: “…it is those of His servants who have knowledge who stand in true awe of Allah” (35: 28). What he threatened them with was nothing more than expediting them to a desirable destination; meeting their Lord.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (125) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់អាក់រ៉ហ្វ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេស - បណ្ឌិត វ៉ាលីទព្លីហាស្ហ អូម៉ើរី - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ការបកប្រែអត្ថន័យគម្ពីគួរអានជាភាសាអង់គ្លេស(4 ផ្នែក)ដោយលោកបណ្ឌិត វ៉ាលីទព្លីហាស្ហ អូម៉ើរី

បិទ