ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេស - អាប់ឌុលឡោះ ហាសាន់ យ៉ាកូប

external-link copy
72 : 16

وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُم بَنِينَ وَحَفَدَةٗ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِۚ أَفَبِٱلۡبَٰطِلِ يُؤۡمِنُونَ وَبِنِعۡمَتِ ٱللَّهِ هُمۡ يَكۡفُرُونَ

72. Allāh has made for you spouses from among yourselves, and through your spouses He has granted you children and grandchildren. And He has provided for you good and wholesome things. Do they then believe in falsehood and deny Allah's favors [30]? info

[30]. Allāh reminds humanity that He created for them partners bringing companionship, comfort, and continuation of lineage, a sign of divine mercy and continuity of life — both a worldly joy and a means of maintaining faith and community. Despite all these gifts, some people believe in falsehood — idols, human ideologies, or false deities — and deny Allah’s grace, the very source of all these blessings.The verse exposes the contradiction of those who enjoy Allah’s favors yet turn away from His oneness. Gratitude demands both acknowledgment of the Oneness of God and worship of the true Benefactor, Allāh.

التفاسير: |