Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: យូសុហ្វ   អាយ៉ាត់:

Simoore Yuusuf

គោល​បំណងនៃជំពូក:
الاعتبار بلطف تدبير الله لأوليائه وتمكينهم، وحسن عاقبتهم.
Teskagol newuya Alla e yiɗɓe Makko e newnande ɓe e moƴƴinde batte mum en.

الٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ
Alif, laam, raa : nanndo ɗee Aayeeje jantanooma fii mun ka fuɗɗorde cortewol Albaqarah. Ɗee Aayeeje janngeteeɗe e ngol cortewol, ko jeyaaɗe e Ayeeje Alqur'aanaare ɓanngunde nden e ko nde yowondiri e mun.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ قُرۡءَٰنًا عَرَبِيّٗا لَّعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ
Menen Men jippiniriinde janngeteende e ɗemngal Aarabu, belajo'o, onon Aarabu'en, on faamaay maanaaji mayre.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
نَحۡنُ نَقُصُّ عَلَيۡكَ أَحۡسَنَ ٱلۡقَصَصِ بِمَآ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ وَإِن كُنتَ مِن قَبۡلِهِۦ لَمِنَ ٱلۡغَٰفِلِينَ
Menen Meɗen fillano maa an Nulaaɗo, ko ɓuri moƴƴude e fillayee, sabu goongugol ɗi e hisugol konnguɗi majji e njuɓɓudi majji, ko Men jippiniri kon ndee Alqur'aanaare e maaɗa. Hay si a laatinoke ado jippineede nde, ko a jeyaaɗo e welsindiiɓe ɓen e oo fillayee, a anndaano fii makko.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
إِذۡ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَٰٓأَبَتِ إِنِّي رَأَيۡتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوۡكَبٗا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ رَأَيۡتُهُمۡ لِي سَٰجِدِينَ
Meɗen habre an Nulaaɗo, tuma nde Yuusufu maakannoo ben makko Yaaquuba: "Ko onon yo baaba'en, mi yi'i e koyɗol koode sappo e go'o, mi yi'i kadi naange ngen e lewru ndun; mi yi'i ɗin fow no sujjana lam. Ngol koyɗol hari ko yacciningol wewlinirde Yuusufa (yo o his).
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• بيان الحكمة من القصص القرآني، وهي تثبيت قلب النبي صلى الله عليه وسلم وموعظة المؤمنين.
Aayeeje ɗen hino ɓanngini hikma fillayeeji Alqur'aana ɗin; wonnde ko fii tabintingol fonndo Annabiijo on mo jam e kisiyee woni e mun on, e waajitorgol gomɗimɓe ɓen.

• انفراد الله تعالى بعلم الغيب لا يشركه فيه أحد.
Wonnde ko Alla heerori anndugol ko wirnii, gooto kafidaa Mo e ɗum.

• الحكمة من نزول القرآن عربيًّا أن يعقله العرب؛ ليبلغوه إلى غيرهم.
Hiɗe ɓanngini kadi hikma jippinirgol Alqur'aanaare nden e ɗemngal Aarabu; ko fii no ɓe yottinira nde e woɗɓe goo.

• اشتمال القرآن على أحسن القصص.
Aayeeje ɗen hino holli wonnde Alqur'aana hino mofti ko ɓuri moƴƴude e fillayeeji.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: យូសុហ្វ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ