Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: ហ្គហ្វៀរ   អាយ៉ាត់:
۞ وَيَٰقَوۡمِ مَا لِيٓ أَدۡعُوكُمۡ إِلَى ٱلنَّجَوٰةِ وَتَدۡعُونَنِيٓ إِلَى ٱلنَّارِ
Ko onon yo yimɓe am, ko waɗi si miɗo nodda on e daɗirgol hayrude aduna e laakara, gomɗinde Allah, golla ko moƴƴi, onon, hiɗon noddira lam naatugol Yiite, ɗaɓɓirgol lam, yeddugol Allah?
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
تَدۡعُونَنِي لِأَكۡفُرَ بِٱللَّهِ وَأُشۡرِكَ بِهِۦ مَا لَيۡسَ لِي بِهِۦ عِلۡمٞ وَأَنَا۠ أَدۡعُوكُمۡ إِلَى ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡغَفَّٰرِ
Hiɗon noddira lam e meere mon nden, jortagol no mi yeddira Allah, mi kafida Mo e goɗɗum goo, ko mi alanaa ɗum ganndal, hara non, min miɗo noddude on e gomɗingol Allah, Fooluɗo Mo gooto foolataa, Surroowo bakkaatu, Mawnuɗo haforangol jeyaaɓe Makko ɓen.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
لَا جَرَمَ أَنَّمَا تَدۡعُونَنِيٓ إِلَيۡهِ لَيۡسَ لَهُۥ دَعۡوَةٞ فِي ٱلدُّنۡيَا وَلَا فِي ٱلۡأٓخِرَةِ وَأَنَّ مَرَدَّنَآ إِلَى ٱللَّهِ وَأَنَّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ
Tigi on, ko noddoton lam e mun kon, gomɗingol ɗoftoo, noddaandu goonga woo alanaa ɗum aduna, wanaa laakara, gooto kadi noototaakau ndun noddaandu. E wonnde pellet, ruttorde men nden, en fow, ko ka Allah tun, e wonnde fantimɓe geddi ɓen, ko ɓen woni yimɓe Yiite ɓen, duumotooɓe ton, Ñalnde Darngal.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَسَتَذۡكُرُونَ مَآ أَقُولُ لَكُمۡۚ وَأُفَوِّضُ أَمۡرِيٓ إِلَى ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ بَصِيرُۢ بِٱلۡعِبَادِ
Ɓe salii laaɓal makko reedu ngal, o wi'ani ɓe: aray nde anndoton, fii ko mi laaɓani on reedu kon, nimson salaare mon nden; min non, mi fawii fiyaaku am on fow, e Allah Gooto On. Pellet, huunde suuɗaaki Allah, e golle jeyaaɓe Makko ɓen.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَوَقَىٰهُ ٱللَّهُ سَيِّـَٔاتِ مَا مَكَرُواْۖ وَحَاقَ بِـَٔالِ فِرۡعَوۡنَ سُوٓءُ ٱلۡعَذَابِ
Allah daɗndi mo, boneeji ɗi ɓe fewjunannoo mo ɗin, fii warugol mo, O huuɓitiri yimɓe Fir'awna ɓen, lepte yoolagol. Allah yooli mo kanko Fir'awna, e konu maɓɓe ngun fow.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ٱلنَّارُ يُعۡرَضُونَ عَلَيۡهَا غُدُوّٗا وَعَشِيّٗاۚ وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ أَدۡخِلُوٓاْ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ أَشَدَّ ٱلۡعَذَابِ
Caggal ɓe maayii, ɓe weeɓitoyte e Yiite ngen, ka genaale maɓɓe, bimmbi e kiikiiɗe. Ñalnde Darngal darotoo (wi'oyte): Naadee jokkunooɓe Fir'awna ɓen, ka ɓuri saɗtude e lepte. Sabu ko ɓe yeddiraynoo kon, ɓe fenna ɓe falatoo e laawol Allah ngol.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَإِذۡ يَتَحَآجُّونَ فِي ٱلنَّارِ فَيَقُولُ ٱلضُّعَفَٰٓؤُاْ لِلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا كُنَّا لَكُمۡ تَبَعٗا فَهَلۡ أَنتُم مُّغۡنُونَ عَنَّا نَصِيبٗا مِّنَ ٱلنَّارِ
Janto an Nulaaɗo, tuma jokkunooɓe ɓen yeddondiroyta e jokkanooɓe ɓen, ka nder Yiite, ɓe wi'ana ɓen jokkonooɓe towninitinooɓe: Menen, ko onon men jokkunoo aduna, e majjere, taw si on duncanay men geɓal e lepte Allah ɗen, ronnditanoɗon men ɗe?
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا كُلّٞ فِيهَآ إِنَّ ٱللَّهَ قَدۡ حَكَمَ بَيۡنَ ٱلۡعِبَادِ
Townitiniiɓe jokkanooɓe ɓen kadi wi'a: En fow meeɗen, jokkunooɓe e jokkanooɓe fow, hino e Yiite ngen, gooto ronnditantaako goɗɗo goo, geɓal e lepte laakara ɗen. Tawde pellet, Alah ñaawii hakkunde jeyaaɓe ɓen. O yoɓiti kala e ko hanndi e mun kon.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَقَالَ ٱلَّذِينَ فِي ٱلنَّارِ لِخَزَنَةِ جَهَنَّمَ ٱدۡعُواْ رَبَّكُمۡ يُخَفِّفۡ عَنَّا يَوۡمٗا مِّنَ ٱلۡعَذَابِ
Wonaaɓe lepteede ɓen ka Yiite fow wi'ana Malaa'ika'en, ayninaaɓe Yiite ngen, tuma ɓe taƴii yaltugol e magge, ruttoo aduna, fii tuubugol: Toranee men Joomi mon, O hoynana men ñalaande wootere, e ɗee lepte duumiiɗe.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• أهمية التوكل على الله.
Fawagol e Allah, ko huunde himmunde.

• نجاة الداعي إلى الحق من مكر أعدائه.
Noddoowo e goonga on, daɗay tun, e pewje ayɓe makko ɓen.

• ثبوت عذاب البرزخ.
Aayeeje ɗen tabintinii fii lepte "barzakh" ɗen.

• تعلّق الكافرين بأي سبب يريحهم من النار ولو لمدة محدودة، وهذا لن يحصل أبدًا.
Heeferɓe ɓen yowitoto e kala ko fowtiniroyta ɓe e lepte Yiite ngen, hay si yeru dumunno daɓɓo. Kono ɓe heɓataa ɗum.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: ហ្គហ្វៀរ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ