ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហ្គូចាហ្គូ * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់អាឡឹក   អាយ៉ាត់:

અલ્ અલક

اِقْرَاْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِیْ خَلَقَ ۟ۚ
૧. પોતાના પાલનહારનું નામ લઈ પઢો, જેણે (દરેક વસ્તુને) પેદા કરી. કર્યુ.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ ۟ۚ
૨. જેણે માનવીનું સર્જન જામી ગયેલા લોહીથી કર્યુ.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اِقْرَاْ وَرَبُّكَ الْاَكْرَمُ ۟ۙ
૩. પઢો, તમારો પાલનહાર ખૂબ જ ઉદાર છે.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
الَّذِیْ عَلَّمَ بِالْقَلَمِ ۟ۙ
૪. જેણે પેન વડે (જ્ઞાન) શીખવાડયું.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
عَلَّمَ الْاِنْسَانَ مَا لَمْ یَعْلَمْ ۟ؕ
૫. માનવીને તે કઈ શીખવાડયું, જે તે નહતો જાણતો .
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
كَلَّاۤ اِنَّ الْاِنْسَانَ لَیَطْغٰۤی ۟ۙ
૬. ખરેખર માનવી તો વિદ્રોહી બની રહ્યો છે.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اَنْ رَّاٰهُ اسْتَغْنٰی ۟ؕ
૭. એટલા માટે કે તે પોતાને બેદરકાર (ખુશહાલ) સમજે છે.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اِنَّ اِلٰی رَبِّكَ الرُّجْعٰی ۟ؕ
૮. ખરેખર (તમારે) પોતાના પાલનહાર તરફ પાછા ફરવાનું છે.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اَرَءَیْتَ الَّذِیْ یَنْهٰی ۟ۙ
૯. શું તમે તે વ્યક્તિને જોયો, જે રોકે છે.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
عَبْدًا اِذَا صَلّٰی ۟ؕ
૧૦. જ્યારે કે તે બંદો નમાઝ પઢતો હોય છે.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اَرَءَیْتَ اِنْ كَانَ عَلَی الْهُدٰۤی ۟ۙ
૧૧. થોડુંક વિચારો ! જો તે બંદો હિદાયત પર હોય,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اَوْ اَمَرَ بِالتَّقْوٰی ۟ؕ
૧૨. અથવા તો તક્વાનો આદેશ આપતો હોય. (તો શું તેને રોકવું ગુમરાહી નથી)?
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اَرَءَیْتَ اِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰی ۟ؕ
૧૩. અને થોડો વિચાર કરો (તે રોકનાર) જો તે સત્ય વાત જુઠલાવતો હોય અને મોઢું ફેરવતો હોય,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اَلَمْ یَعْلَمْ بِاَنَّ اللّٰهَ یَرٰی ۟ؕ
૧૪. તો શું તે નથી જાણતો કે અલ્લાહ તઆલા તેને જોઇ રહ્યો છે.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
كَلَّا لَىِٕنْ لَّمْ یَنْتَهِ ۙ۬— لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِیَةِ ۟ۙ
૧૫. કદાપિ નહી, જો તે આવું જ કરતો રહેશે, તો અમે તેના કપાળના વાળ પકડીને ખેંચીશું.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
نَاصِیَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ۟ۚ
૧૬. એવુ કપાળ, જે જુઠ્ઠુ પાપી છે.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَلْیَدْعُ نَادِیَهٗ ۟ۙ
૧૭. હવે તે પોતાના મજલીસ વાળાઓને બોલાવી લે.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
سَنَدْعُ الزَّبَانِیَةَ ۟ۙ
૧૮. અમે પણ (અઝાબના) ફરિશ્તાઓને બોલાવી લઇશું.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
كَلَّا ؕ— لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۟
૧૯. ક્યારેય નહી, ! તેની વાત કદાપિ ન માનશો. અને સિજદો કરી (પોતાના પાલનહારની) નિકટતા પ્રાપ્ત કરો.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់អាឡឹក
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហ្គូចាហ្គូ - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ការបកប្រែអត្ថន័យគម្ពីគួរអានជាភាសាហ្គូចាហ្គូដោយលោករ៉ពីឡា អាល់អុំរី ប្រធានមជ្ឈមណ្ឌលស្រាវជ្រាវនិងអប់រំអុីស្លាម - ណាឌីយ៉ាទ ហ្គូចា - បោះពុម្ព​ដោយវិទ្យាសដោយវិទ្យាស្ថានពៀរ - មុំបៃក្នុងឆ្នាំ2017

បិទ