Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាឥណ្ឌូនេស៊ី - មជ្ឈមណ្ឌល​ស្តេច​ហ្វាហាទ * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់វ៉ាគីអះ   អាយ៉ាត់:
إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ
Sesungguhnya Al-Qur`ān ini adalah bacaan yang sangat mulia,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ
pada kitab yang terpelihara (Lawḥ Maḥfūẓ),
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ
tidak menyentuhnya kecuali hamba-hamba yang disucikan.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Diturunkan dari Tuhan semesta alam.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ
Maka apakah kamu menganggap remeh saja Al-Qur`ān ini?,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ
kamu (mengganti) rezeki (yang Allah berikan) dengan mendustakan (Allah).
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ
Maka mengapa ketika nyawa sampai di kerongkongan,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ
padahal kamu ketika itu melihat,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ
dan Kami lebih dekat kepadanya dari pada kamu. Tetapi kamu tidak melihat,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ
maka mengapa jika kamu tidak dikuasai (oleh Allah),
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Kamu tidak mengembalikan nyawa itu (kepada tempatnya) jika kamu adalah orang-orang yang benar?
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
adapun jika dia (orang yang mati) termasuk orang yang didekatkan (kepada Allah),
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ
maka dia memperoleh ketenteraman dan rezeki serta surga kenikmatan.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
Dan adapun jika dia termasuk golongan kanan,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
maka keselamatanlah bagimu karena kamu dari golongan kanan.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
Dan adapun jika dia termasuk golongan yang mendustakan lagi sesat,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ
maka dia mendapat hidangan air yang mendidih,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ
dan dibakar di dalam neraka.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ
Sesungguhnya (yang disebutkan ini) adalah suatu keyakinan yang benar.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhan-mu yang Maha Besar.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់វ៉ាគីអះ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាឥណ្ឌូនេស៊ី - មជ្ឈមណ្ឌល​ស្តេច​ហ្វាហាទ - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយក្រសួងកិច្ចការឥស្លាមឥណ្ឌូនេស៊ី។ ត្រូវបានអភិវឌ្ឍន៍ និងត្រួតពិនិត្យដោយមជ្ឍមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ ការបកប្រែដើមអាចចូលមើលបានក្នុងគោលបំណងផ្តល់យោបល់ វាយតម្លៃ និងអភិវឌ្ឍន៍បន្ត។

បិទ