Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាជប៉ុនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (88) ជំពូក​: អាន់ណះល៍
ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ زِدۡنَٰهُمۡ عَذَابٗا فَوۡقَ ٱلۡعَذَابِ بِمَا كَانُواْ يُفۡسِدُونَ
アッラーを否定し、人々をアッラーの道から逸らせる者たちには、われらは罰の上に罰を重ねる。かれらの不信仰には、それが相応しい。それは、かれらがもたらす腐敗と、人々を迷わせる害悪のためである。
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• للكفار الذين يصدون عن سبيل الله عذاب مضاعف بسبب إفسادهم في الدنيا بالكفر والمعصية.
●アッラーの道から阻もうとする不信仰者たちには、不信仰と罪による現世での害悪のために何倍もの罰がある。

• لا تخلو الأرض من أهل الصلاح والعلم، وهم أئمة الهدى خلفاء الأنبياء، والعلماء حفظة شرائع الأنبياء.
●地上には必ず知識ある正しい人々がいる。かれらが預言者たちの後継者である正しい導きの指導者、その法を守る学者たちである。

• حدّدت هذه الآيات دعائم المجتمع المسلم في الحياة الخاصة والعامة للفرد والجماعة والدولة.
●これらのアーヤは、個人・社会・国家にとっての個人的・一般的生活における、ムスリム社会の基礎を決定づけている。

• النهي عن الرشوة وأخذ الأموال على نقض العهد.
●賄賂や、契約の不履行のために金品を受領することの禁止。

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (88) ជំពូក​: អាន់ណះល៍
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាជប៉ុនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ