ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាលីនហ្គាឡា - ម៉ូហាំម៉ាត់ បាលន្គូហ្គូ

At-Tûr

external-link copy
1 : 52

وَٱلطُّورِ

Na ngomba ya at’tur.[1] info

[1] Bótala na suratu Al-Baqarah mokapo: 1.

التفاسير:

external-link copy
2 : 52

وَكِتَٰبٖ مَّسۡطُورٖ

Na buku oyo ekomama (na ba anzelu). info
التفاسير:

external-link copy
3 : 52

فِي رَقّٖ مَّنشُورٖ

Likolo ya ekomami ya polele. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 52

وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ

Na ndako oyo etondama. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 52

وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ

Mpe na likolo lolenge etombwama. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 52

وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ

Мре na ebale ya kotonda. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 52

إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٞ

Ya soló, etumbu ya Nkolo nayo ekokokisama. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 52

مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٖ

Ekozala na moto ya kopekisa yango te. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 52

يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا

Mokolo likolo likoningana. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 52

وَتَسِيرُ ٱلۡجِبَالُ سَيۡرٗا

Mpe bangomba bikotambola. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 52

فَوَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Mpasi ekozalaka mokolo wana epai ya babuki lokuta. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 52

ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي خَوۡضٖ يَلۡعَبُونَ

Baye bazalaki na komibuaka na kati ya masano. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 52

يَوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا

Mokolo oyo bakobendaka bango na makasi na lifelo. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 52

هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

Oyo nde lifelo oyo bozalaki kotiyela yango tembe. info
التفاسير: