قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - الترجمة اللينغالا * - ترجمے کی لسٹ

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ طور   آیت:

At-Tûr (NGOMBA)

وَٱلطُّورِ
1. Na ngomba ya at’tur.(1)
1 Bótala na suratu Al-Baqarah mokapo: 1.
عربی تفاسیر:
وَكِتَٰبٖ مَّسۡطُورٖ
2. Na buku oyo ekomama (na ba anzelu).
عربی تفاسیر:
فِي رَقّٖ مَّنشُورٖ
3. Likolo ya ekomami ya polele.
عربی تفاسیر:
وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ
4. Na ndako oyo etondama.
عربی تفاسیر:
وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ
5. Mpe na likolo lolenge etombwama.
عربی تفاسیر:
وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ
6. Мре na ebale ya kotonda.
عربی تفاسیر:
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٞ
7. Ya soló, etumbu ya Nkolo nayo ekokokisama.
عربی تفاسیر:
مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٖ
8. Ekozala na moto ya kopekisa yango te.
عربی تفاسیر:
يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا
9. Mokolo likolo likoningana.
عربی تفاسیر:
وَتَسِيرُ ٱلۡجِبَالُ سَيۡرٗا
10. Mpe bangomba bikotambola.
عربی تفاسیر:
فَوَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
11. Mpasi ekozalaka mokolo wana epai ya babuki lokuta.
عربی تفاسیر:
ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي خَوۡضٖ يَلۡعَبُونَ
12. Baye bazalaki na komibuaka na kati ya masano.
عربی تفاسیر:
يَوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
13. Mokolo oyo bakobendaka bango na makasi na lifelo.
عربی تفاسیر:
هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
14. Oyo nde lifelo oyo bozalaki kotiyela yango tembe.
عربی تفاسیر:
أَفَسِحۡرٌ هَٰذَآ أَمۡ أَنتُمۡ لَا تُبۡصِرُونَ
15. Boye oyo mpe ezali kindoki to bozali kornona malamu te?
عربی تفاسیر:
ٱصۡلَوۡهَا فَٱصۡبِرُوٓاْ أَوۡ لَا تَصۡبِرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
16. Bôžika kati na yango, bozala na bozeli to te, bokozala sé ndenge moko. Bokofutama sé kolandana na oyo bozalaki kosala.
عربی تفاسیر:
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّٰتٖ وَنَعِيمٖ
17. Ya sôló, babangi bakozalaka o kati ya lola na bolamu na bango.
عربی تفاسیر:
فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ
18. Bakomisepelisa na oyo Nkolo wa bango akopesa bango, mpe Nkolo wa bango akobatela bango na etumbu ya lifelo.
عربی تفاسیر:
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
19. Bolia bomela na mposa na biso, тропа lifuta ya maye bosalaki.
عربی تفاسیر:
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٖ مَّصۡفُوفَةٖۖ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينٖ
20. Mpe bayekami likolo ya bambeto ebongisama kitoko, mpe tokobalisa bango basi ya kitoko ya miso ya minene ya moyindo.
عربی تفاسیر:
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱتَّبَعَتۡهُمۡ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَٰنٍ أَلۡحَقۡنَا بِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَمَآ أَلَتۡنَٰهُم مِّنۡ عَمَلِهِم مِّن شَيۡءٖۚ كُلُّ ٱمۡرِيِٕۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٞ
21. Mpe тропа baye bandima mpe mabota na bango elandi bango na bondimi; tokolandisela bango mabota na bango, mpe tokokutolaka maye basalaki ata токе te okati ya misala mia bango. Moto nyoso akotunamaka na makambo naye.
عربی تفاسیر:
وَأَمۡدَدۡنَٰهُم بِفَٰكِهَةٖ وَلَحۡمٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
22. Mpe tokopesaka bango bambuma mpe mișuni (ya kolia) oyo bakolinga.
عربی تفاسیر:
يَتَنَٰزَعُونَ فِيهَا كَأۡسٗا لَّا لَغۡوٞ فِيهَا وَلَا تَأۡثِيمٞ
23. Nkeni moko ekotambola kati kati na bango, ekopesa bilobela lobela te mpe lisumu te.
عربی تفاسیر:
۞ وَيَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ غِلۡمَانٞ لَّهُمۡ كَأَنَّهُمۡ لُؤۡلُؤٞ مَّكۡنُونٞ
24. Okati na bango, bilenge mibali bakotelamaka тропа kosalela bango, bazali kongenga lokola mabanga kitoko na bongengi.
عربی تفاسیر:
وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
25. Mpe bakobalukaka bango na bango bazali kotunana.
عربی تفاسیر:
قَالُوٓاْ إِنَّا كُنَّا قَبۡلُ فِيٓ أَهۡلِنَا مُشۡفِقِينَ
26. Bakoloba ete: Ya soló, tofandaki okati ya mabota ma biso na bobangi (Allah)
عربی تفاسیر:
فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ
27. Yango Allah apesi biso mpe abateli biso na etumbu ya lifelo.
عربی تفاسیر:
إِنَّا كُنَّا مِن قَبۡلُ نَدۡعُوهُۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡبَرُّ ٱلرَّحِيمُ
28. Ya sólo, tozalaki kobondela ye, ya sólo, ye azali malamu mpe atonda mawa.
عربی تفاسیر:
فَذَكِّرۡ فَمَآ أَنتَ بِنِعۡمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٖ وَلَا مَجۡنُونٍ
29. Kundola тропа bolamu ya Nkolo nayo, ozali nganga te mpe ozali ligboma te.
عربی تفاسیر:
أَمۡ يَقُولُونَ شَاعِرٞ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيۡبَ ٱلۡمَنُونِ
30. То bazali koloba ete: Azali mokomi ntoki, tozela likama naye ya liwa.
عربی تفاسیر:
قُلۡ تَرَبَّصُواْ فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُتَرَبِّصِينَ
31. Loba: Bozela, ngai mpe na bino mpe tozali kozela.
عربی تفاسیر:
أَمۡ تَأۡمُرُهُمۡ أَحۡلَٰمُهُم بِهَٰذَآۚ أَمۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ
32. То boye bamposa na bango ezali kotinda na lolenge wana, to boye bazali nde batomboki?
عربی تفاسیر:
أَمۡ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥۚ بَل لَّا يُؤۡمِنُونَ
33. To bazali koloba ete: Asalaki yango na ndenge naye moko? Kasi bazali kondima na yango te.
عربی تفاسیر:
فَلۡيَأۡتُواْ بِحَدِيثٖ مِّثۡلِهِۦٓ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ
34. (Malamu) baya na makambo mosusu ezala lokola yango, soki ya soló, bazali na bosembo.
عربی تفاسیر:
أَمۡ خُلِقُواْ مِنۡ غَيۡرِ شَيۡءٍ أَمۡ هُمُ ٱلۡخَٰلِقُونَ
35. To bakelamaki kowuta na eloko moko te, to bango nde bakeli.
عربی تفاسیر:
أَمۡ خَلَقُواْ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ
36. To bango nde bakela likolo na nsé? Kasi bazali kondima te?
عربی تفاسیر:
أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۜيۡطِرُونَ
37. To bazali na sanduku ya bozui ya Nkolo nayo, to baleki ye na nyoso?
عربی تفاسیر:
أَمۡ لَهُمۡ سُلَّمٞ يَسۡتَمِعُونَ فِيهِۖ فَلۡيَأۡتِ مُسۡتَمِعُهُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ
38. To bazali na emateli ya likolo mpo baya koyokamela? Kasi moyokameli na bango aya na elembo na yango ya polele.
عربی تفاسیر:
أَمۡ لَهُ ٱلۡبَنَٰتُ وَلَكُمُ ٱلۡبَنُونَ
39. To (Allah) azali na bana basi mpe bino bozali na bana mibali?!
عربی تفاسیر:
أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ
40. To azali kosenga bango lifuta oyo ezali kopesa bango pasi тропа kofuta?
عربی تفاسیر:
أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ
41. To bazali na boyebi ya mabombami nde bazali кокота yango?
عربی تفاسیر:
أَمۡ يُرِيدُونَ كَيۡدٗاۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ هُمُ ٱلۡمَكِيدُونَ
42. To bazali kosala likita ya mabe? Kasi likita ya bapengwi ezongelaka sé bango moko.
عربی تفاسیر:
أَمۡ لَهُمۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
43. To bazali na nzambe mosusu na botiki Allah? Lokumu na Allah aleki oyo bazali kosangisa.
عربی تفاسیر:
وَإِن يَرَوۡاْ كِسۡفٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطٗا يَقُولُواْ سَحَابٞ مَّرۡكُومٞ
44. Mpe soki bamoni ndambu ya likolo ekweyi (etumbu enene), balobi: Wana ezali nde mapata ekangama.
عربی تفاسیر:
فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ
45. Tika bango kino bakokutanaka na mokolo na bango oyo bakobetamaka na nkake.
عربی تفاسیر:
يَوۡمَ لَا يُغۡنِي عَنۡهُمۡ كَيۡدُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ
46. Mokolo oyo likita ya mabe na bango likosalisa bango na eloko moko te, mpe bakozuaka lisungi te.
عربی تفاسیر:
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ عَذَابٗا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
47. Ya soló, babubi bakozala na etumbu mosusu likolo ya oyo ya liboso, kasi ebele na bango bazali koyeba te.
عربی تفاسیر:
وَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعۡيُنِنَاۖ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ
48. Mpe kanga motema тропа kozela motindo ya Nkolo nayo, mpo ete ya sólo, yo ozali na nsé ya ebateli na biso. Mpe sanzola lokumu ya Nkolo nayo tango ozali kotelema.
عربی تفاسیر:
وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَإِدۡبَٰرَ ٱلنُّجُومِ
49. Mpe kumisa ye (Allah) okati ya eteni ya butu, mpe otango minzoto mizali kolimwa.
عربی تفاسیر:
 
معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ طور
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - الترجمة اللينغالا - ترجمے کی لسٹ

ترجمة معاني القرآن الكريم الى اللغة اللينغالا، ترجمها زكريا محمد بالنغوغو.

بند کریں