ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាលីទុយអានី - មជ្ឈមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ

Al-Maaʻūn

external-link copy
1 : 107

أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ

1. Ar matei tą, kuris neigia Atsiskaitymą? info
التفاسير: |

external-link copy
2 : 107

فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ

2. Nes tai yra tas, kuris išveja našlaitį info
التفاسير: |

external-link copy
3 : 107

وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ

3. ir neskatina maitinti al-Miskin (vargšo). info
التفاسير: |

external-link copy
4 : 107

فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ

4. Tad vargas tiems (veidmainiams), kurie atlieka Salat (meldžiasi), info
التفاسير: |

external-link copy
5 : 107

ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ

5. (tačiau) yra nerūpestingi dėl savo Salat (maldos), [1] info

[1] t. y. veidmainiai, kuriems nerūpi ar jie praleis maldas, kai niekas jų nemato.

التفاسير: |

external-link copy
6 : 107

ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ

6. tiems, kurie puikuojasi (savo veiksmais) info
التفاسير: |

external-link copy
7 : 107

وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ

7. ir sulaiko Al-Maun (nedidelį gerumą kaip druską, cukrų, vandenį) pagalbą. info
التفاسير: |