ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (44) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាន់នូរ
یُقَلِّبُ اللّٰهُ الَّیْلَ وَالنَّهَارَ ؕ— اِنَّ فِیْ ذٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّاُولِی الْاَبْصَارِ ۟
الله شپه او ورځ په يو او بل پسې اوږدې او لنډې بيايي او راولي، بېشکه په دغه ياد شويو آيتونو کې د الله پر ربوبيت دلايل دي، دالله پر قدرت او يووالي د سترګورو لپاره پند دی.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• تنوّع المخلوقات دليل على قدرة الله.
د مخلوقاتو بېلابېل ډولونه د الله پر قدرت دليل دی.

• من صفات المنافقين الإعراض عن حكم الله إلا إن كان الحكم في صالحهم، ومن صفاتهم مرض القلب والشك، وسوء الظن بالله.
د منافقانو له صفاتو څخه د الله له حکم څخه مخ اړول دي، خو دا چې په کوم حکم کې د هغوی ګټه وي، د هغوی له صفاتو د زړونو ناروغي، شک او پر الله بدګومانۍ کول دي.

• طاعة الله ورسوله والخوف من الله من أسباب الفوز في الدارين.
د الله او د هغه د رسول پيروي او له الله څخه وېره په دنيا او آخرت کې د بريا له لاملونو څخه دي.

• الحلف على الكذب سلوك معروف عند المنافقين.
په درواغو لوړه کول د منافقانو مشهور چلند دی.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (44) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាន់នូរ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

បិទ