ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសា​អេស្ប៉ាញលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន

external-link copy
20 : 40

وَٱللَّهُ يَقۡضِي بِٱلۡحَقِّۖ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَقۡضُونَ بِشَيۡءٍۗ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ

20. Al-lah juzga con justicia y no es injusto con nadie disminuyendo sus buenas acciones ni aumentando sus malas acciones. Aquellos a quienes los idólatras adoran en vez de a Al-lah no pueden juzgar nada, porque no poseen nada. Al-lah oye las palabras de Sus siervos, ve sus intenciones y acciones, y los recompensará por eso. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• التذكير بيوم القيامة من أعظم الروادع عن المعاصي.
1. Se mencionan los horrores del Día del Juicio para concientizar sobre el peligro de los pecados. info

• إحاطة علم الله بأعمال عباده؛ خَفِيَّة كانت أم ظاهرة.
2. El conocimiento total de Al-lah sobre las acciones de Sus siervos, ya sean ocultas o manifiestas. info

• الأمر بالسير في الأرض للاتعاظ بحال المشركين الذين أهلكوا.
3. Se ordena al ser humano recorrer la Tierra para aprender de las lecciones que recibieron otros pueblos del pasado. info