ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់ម៉ាសាដ   អាយ៉ាត់:

Al-Masad

គោល​បំណងនៃជំពូក:
بيان خسران أبي لهب وزوجه.
อธิบายถึงความหายนะของอบูละฮับและภรรยาของเขา

تَبَّتۡ يَدَآ أَبِي لَهَبٖ وَتَبَّ
มือทั้งสองของลุงของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม อบูละฮับ บิน อับดุลมุฏเฏาะลิบ ได้ขาดทุนเนื่องด้วยการกระทำของเขา เพราะเขาได้ทำร้ายนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม และความพยายามของเขาได้ล้มเหลว
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
มีสิ่งใดบ้างที่คอยอำนวยประโยชน์แก่เขา ทรัพย์สินของเขาและลูกของเขากระนั้นหรือ? มันทั้งสองไม่ได้ปกป้องเขาจากการลงโทษแต่อย่างใด และไม่สามารถนำความเมตตามาให้แก่เขาอย่างแน่นอน
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
سَيَصۡلَىٰ نَارٗا ذَاتَ لَهَبٖ
ในวันกิยามะฮ์ เขาจะต้องเข้าไปในกองไฟลุกโชน ซึ่งเขาจะต้องทนกับความร้อนของมัน
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱمۡرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلۡحَطَبِ
และภรรยาของเขา อุมมูญะมีล นางก็จะเข้าไปในไฟนรกนั้นเช่นกัน ซึ่งนางเคยทำร้ายนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม ด้วยการวางหนามตามทางเดินของนบี
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فِي جِيدِهَا حَبۡلٞ مِّن مَّسَدِۭ
ที่คอของนางนั้นจะมีเชือกที่ร้อยถักอย่างแน่นหนา นางจะถูกลากด้วยเชือกนั้นไปยังไฟนรก
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• المفاصلة مع الكفار.
การปลีกตัวแยกออกจากบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา

• مقابلة النعم بالشكر.
การตอบแทนความโปรดปรานต่าง ๆ ด้วยการจักขอบคุณ

• سورة المسد من دلائل النبوة؛ لأنها حكمت على أبي لهب بالموت كافرًا ومات بعد عشر سنين على ذلك.
ซูเราะฮ์อัลมะซัดเป็นหนึ่งในหลักฐานยืนยันการเป็นนบี เพราะว่ามันได้ตัดสินอบูละฮับว่าเขานั้นตายในสภาพผู้ปฏิสธศรัทธา และเขาได้ตายในสภาพนั้นจริงภายหลังจากสิบปีต่อมา

• صِحَّة أنكحة الكفار.
ความถูกต้องของการสมรสของบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់ម៉ាសាដ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

បិទ