ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (36) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់អាំងកាពូត
وَإِلَىٰ مَدۡيَنَ أَخَاهُمۡ شُعَيۡبٗا فَقَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱرۡجُواْ ٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ
และเราได้ส่งพี่น้องทางสายเลือดของพวกเขาคือ ชุอัยบ์ อะลัยฮิสสะลาม ไปยังหมู่ชนมัดยัน ซึ่งเขาได้กล่าวขึ้นว่า "โอ้หมู่ชนของฉันเอ๋ย จงเคารพภักดีอัลลอฮฺเพียงองค์เดียวเถิด และจงหวังผลตอบแทนในโลกหน้าจากพระองค์ด้วยการเคารพภักดีของพวกท่าน และอย่าได้ก่อความเสียหายในหน้าแผ่นดินด้วยการกระทำความชั่วและเผยแพร่มันออกไป"
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• قوله تعالى:﴿ وَقَد تَّبَيَّنَ..﴾ تدل على معرفة العرب بمساكنهم وأخبارهم.
พระดำรัสของที่ว่า “และได้เป็นที่ประจักษ์” ชี้ให้เห็นว่าคนอาหรับเขาจะรู้เกี่ยวกับที่พักอาศัยและเรื่องราวของพวกเขา

• العلائق البشرية لا تنفع إلا مع الإيمان.
ความสัมพันธ์ระหว่างมนุษย์ด้วยกันจะไม่เกิดประโยชน์หากไร้ซึ่งการศรัทธา

• الحرص على أمن الضيوف وسلامتهم من الاعتداء عليهم.
การตระหนักในการให้ความคุ้มครองและความปลอดภัยแก่แขกผู้มาเยือนจากการถูกทำร้าย

• منازل المُهْلَكين بالعذاب عبرة للمعتبرين.
สถานที่อยู่อาศัยทั้งหลายของบรรดาผู้ถูกทำลายย่อมเป็นบทเรียนแก่บรรดาผู้ที่ใคร่ควรญ

• العلم بالحق لا ينفع مع اتباع الهوى وإيثاره على الهدى.
การรับรู้ในสัจธรรมพร้อมๆ กับการปฏิบัติตามอารมณ์ใฝ่ต่ำและเลือกมันเหนือทางนำนั้น มันจะไม่นำมาซึ่งประโยชน์ใดๆ เลย

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (36) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់អាំងកាពូត
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

បិទ