ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (82) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់វ៉ាគីអះ
وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ
และพวกเจ้าทำให้การขอบคุณต่ออัลลอฮฺที่ได้ทรงประทานปัจจัยยังชีพแก่พวกเจ้าเป็นการปฏิเสธศรัทธาต่อพระองค์กระนั้นหรือ?! โดยที่พวกเจ้าพาดพิงน้ำฝนไปยังดวงดาว แล้วพวกเจ้าจะกล่าวว่า "เราได้รับน้ำฝนด้วยสาเหตุดวงดาวดวงนั้น ดวงดาวดวงนี้"
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• شدة سكرات الموت وعجز الإنسان عن دفعها.
• ความเจ็บปวดของการตาย และมนุษย์ไม่สามารถที่จะยับยั้งมันได้

• الأصل أن البشر لا يرون الملائكة إلا إن أراد الله لحكمة.
• ตามหลักแล้วมนุษย์ไม่สามารถมองเห็นบรรดามลาอิกะฮฺ (ทูตสวรรค์) ได้ เว้นแต่หากอัลลอฮฺทรงประสงค์จะให้เห็นด้วยหิกมะฮฺบางประการ

• أسماء الله (الأول، الآخر، الظاهر، الباطن) تقتضي تعظيم الله ومراقبته في الأعمال الظاهرة والباطنة.
พระนามของอัลลอฮฺ (อัลเอาวัล อัลอาคิร อัซซอฮิร อัลบาฏิน) มีนัยที่ต้องการนำไปสู่การเทิดทูนพระองค์ และเกรงกลัวต่อการมุรอกอบะฮ์ของพระองค์(ติดตาม)ในทุกการงานทั้งในที่เปิดเผยและที่ไม่เปิดเผย

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (82) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់វ៉ាគីអះ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

បិទ