Check out the new design

ಪವಿತ್ರ ಕುರ್‌ಆನ್ ಅರ್ಥಾನುವಾದ - ಅಲ್-ಮುಖ್ತಸರ್ ಫಿ ತಫ್ಸೀರಿಲ್ ಕುರ್‌ಆನಿಲ್ ಕರೀಮ್ - ಹಿಂದಿ ಅನುವಾದ * - ಅನುವಾದಗಳ ವಿಷಯಸೂಚಿ


ಅರ್ಥಗಳ ಅನುವಾದ ಶ್ಲೋಕ: (50) ಅಧ್ಯಾಯ: ಅನ್ನಹ್ಲ್
یَخَافُوْنَ رَبَّهُمْ مِّنْ فَوْقِهِمْ وَیَفْعَلُوْنَ مَا یُؤْمَرُوْنَ ۟
और वे - अपनी निरंतर इबादत और आज्ञापालन के बावजूद - अपने पालनहार से डरते हैं, जो अपने अस्तित्व, शक्ति एवं प्रभुत्व के साथ उनके ऊपर है। और वे वही करते हैं, जिसका आदेश उनहें उनके पालनहार की ओर से मिलता है।
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
ಈ ಪುಟದಲ್ಲಿರುವ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಉಪಯೋಗಗಳು:
• على المجرم أن يستحي من ربه أن تكون نعم الله عليه نازلة في جميع اللحظات ومعاصيه صاعدة إلى ربه في كل الأوقات.
• पापी को अपने पालनहार से शर्म करनी चाहिए कि हर पल उसपर अल्लाह की नेमतें उतर रही हों, और हर समय उसके पालनहार की ओर उसकी अवज्ञाए चढ़ रही हों।

• ينبغي لأهل الكفر والتكذيب وأنواع المعاصي الخوف من الله تعالى أن يأخذهم بالعذاب على غِرَّة وهم لا يشعرون.
• काफ़िरों, झुठलाने वालों और तरह-तरह के गुनाहों में पड़े हुए लोगों को अल्लाह तआला से डरना चाहिए कि कहीं वह अप्रत्याशित रूप से उन्हें यातना से पीड़ित न कर दे और उन्हें एहसास भी न हो।

• جميع النعم من الله تعالى، سواء المادية كالرّزق والسّلامة والصّحة، أو المعنوية كالأمان والجاه والمنصب ونحوها.
• सभी नेमतें अल्लाह की ओर से मिलती हैं। चाहे भौतिक हों, जैसे कि जीविका, सुरक्षा और स्वास्थ्य, या अभौतिक हों, जैसे कि शांति, प्रतिष्ठा और पद इत्यादि।

• لا يجد الإنسان ملجأً لكشف الضُّرِّ عنه في وقت الشدائد إلا الله تعالى فيضجّ بالدّعاء إليه؛ لعلمه أنه لا يقدر أحد على إزالة الكرب سواه.
• इनसान कठिनाइयों के समय अपने कष्ट को दूर करने के लिए अल्लाह के सिवाय कोई शरण स्थान नहीं पाता है। इसलिए वह उसी के सामने गिड़गिड़ाकर दुआ करता है, क्योंकि वह जानता है कि उसके सिवाय कोई भी कष्ट को दूर करने में सक्षम नहीं है।

 
ಅರ್ಥಗಳ ಅನುವಾದ ಶ್ಲೋಕ: (50) ಅಧ್ಯಾಯ: ಅನ್ನಹ್ಲ್
ಅಧ್ಯಾಯಗಳ ವಿಷಯಸೂಚಿ ಪುಟ ಸಂಖ್ಯೆ
 
ಪವಿತ್ರ ಕುರ್‌ಆನ್ ಅರ್ಥಾನುವಾದ - ಅಲ್-ಮುಖ್ತಸರ್ ಫಿ ತಫ್ಸೀರಿಲ್ ಕುರ್‌ಆನಿಲ್ ಕರೀಮ್ - ಹಿಂದಿ ಅನುವಾದ - ಅನುವಾದಗಳ ವಿಷಯಸೂಚಿ

ಪ್ರಕಾಶನ - ಕುರ್‌ಆನ್ ತಫ್ಸೀರ್ ಸ್ಟಡಿ ಸೆಂಟರ್

ಮುಚ್ಚಿ