وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی بیاسا - ناوەندی ڕواد * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: سورەتی الغاشیة   ئایه‌تی:

سورەتی الغاشیة

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
Midangat ba kanimo ang balita mahitungod sa Makalilisang nga hitabo (sa Pagkabanhaw)?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
Pipila ka mga nawong nga nianang Adlawa mapakaulawan (ang mga nawong sa mga manlilimod),
تەفسیرە عەرەبیەکان:
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
Nga hago pag-ayo 'sa kini niini kinabuhi', ug gikapoy uban ang hila-bihan nga kaluya (sa Pikas Kinabuhi),
تەفسیرە عەرەبیەکان:
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
Sila mosulod sa naga-dilaab nga kalayo,
تەفسیرە عەرەبیەکان:
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
Ug didto sila paga-paimnon sa usa ka nagbukal nga init nga tubod.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
Ug didto wala silay makaon gawas sa usa ka makahilo ug tunokon nga tanum,
تەفسیرە عەرەبیەکان:
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
Nga dili makaamuma o makatagbaw (kanila) batok sa kagutom.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
Ubang mga nawong nianang adlawa magmalipayon (ang mga nawong sa mga magtotoo),
تەفسیرە عەرەبیەکان:
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
Nalipay pag-ayo sa ilang pagpaningkamot,
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
Sila paga-dawaton sa tanaman (Paraiso), nga habug,
تەفسیرە عەرەبیەکان:
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
Didto dili ka makadungog ug mga pulong nga kawang (o dautan).
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
Didto adunay nagadagayday langit-nong nga mga tubod,
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
Uban sa mga trono nga gipataas,
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
Ug mga kopa nga gibutang andam,
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
Ug mga unlan nga gipanglaray,
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
Ug mga alpombra nangabuklad.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
Nan dili ba sila motan-aw sa mga kamelyo, kun giunsa sila paglalang?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
Ug sa langit, kun giunsa kini pagpataas?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
Ug ang mga kabukiran, kun giunsa sila pagbutang nga malig-on?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
Ug ang yuta, giunsa kini mao mikaylap?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
Busa (padayon sa) pagpahinumdom (kanila), kay ikaw usa lamang ka tigpahinumdom.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
Dili nimo sila mapugos (sa pagtuo);
تەفسیرە عەرەبیەکان:
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
Apan bisan kinsa nga motalikod ug naglimod (sa Kamatuoran),
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
Ang Allah mosilot kaniya sa Labing Dako nga pagsakit.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
Sa pagkatinuod nganhi Kanamo (Allah) ang ilang pagbalik,
تەفسیرە عەرەبیەکان:
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
Ug unya, sa pagkatinuod ngadhi Kanamo (Allah) mao ang ilang pag-ihap (ug Paghusay).
تەفسیرە عەرەبیەکان:
 
وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: سورەتی الغاشیة
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی بیاسا - ناوەندی ڕواد - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ماناکانی قورئانی پیرۆز بۆ زمانی بیسایا، وەرگێڕان: ناوەندی ڕواد بۆ وەرگێڕان، بەهاوکاری لەگەڵ: ئیسلام هاوس islamhouse.com .

داخستن