وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی بۆسنی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (112) سوره‌تی: سورەتی الأنبياء
قَٰلَ رَبِّ ٱحۡكُم بِٱلۡحَقِّۗ وَرَبُّنَا ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلۡمُسۡتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ
Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, reče, moleći svoga Gospodara: “Allahu, moj Gospodaru, presudi između nas i bezbožnikā po pravdi, pa nagradi vjernika, a kazni poricatelja! Naš Gospodar je Milostivi Allah, od Kojeg tražimo pomoć protiv vašeg nevjerovanja i negiranja."
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• الصلاح سبب للتمكين في الأرض.
Zbog dobrote i čestitosti Allah daje vlast na Zemlji.

• بعثة النبي صلى الله عليه وسلم وشرعه وسنته رحمة للعالمين.
Allah je ukazao milost cijelom čovječanstvu time što je poslao Vjerovjesnika, sallallahu alejhi ve sellem, i objavio mu vjerozakon.

• الرسول صلى الله عليه وسلم لا يعلم الغيب.
Allahov poslanik Muhammed, sallallahu alejhi ve sellem, ne zna gajb (budućnost, duhovni svijet).

• علم الله بما يصدر من عباده من قول.
Allah dobro zna šta Njegovi robovi govore.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (112) سوره‌تی: سورەتی الأنبياء
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی بۆسنی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی بۆسنی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن