وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی بۆسنی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (10) سوره‌تی: سورەتی القصص
وَأَصۡبَحَ فُؤَادُ أُمِّ مُوسَىٰ فَٰرِغًاۖ إِن كَادَتۡ لَتُبۡدِي بِهِۦ لَوۡلَآ أَن رَّبَطۡنَا عَلَىٰ قَلۡبِهَا لِتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Utom srce Musaove majke opustje, samo je o sinu razmišljala i o njemu brinula, tako da zamalo ne odade narodu da je Musa upravo njezin sin – a odala bi se da je Uzvišeni Allah nije učvrstio i u njeno srce strpljenje ulio, da bude jedna od onih koji vjeruju, strpljivo podnose udarce sudbine i na Gospodara se oslanjaju.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• تدبير الله لعباده الصالحين بما يسلمهم من مكر أعدائهم.
Ovi ajeti ukazuju na to da Gospodar Svoje dobre robove štiti od spletki njihovih neprijatelja.

• تدبير الظالم يؤول إلى تدميره.
Posljedice spletki onih koji čine nepravdu snose oni sami.

• قوة عاطفة الأمهات تجاه أولادهن.
Ovi ajeti na sadržajan način ukazuju na jačinu emocija koja majka ima spram svog djeteta.

• جواز استخدام الحيلة المشروعة للتخلص من ظلم الظالم.
Dozvoljeno je posegnuti za lukavštinom koju dozvoljava šerijat kako bi se oslobodilo nepravde nepravednika.

• تحقيق وعد الله واقع لا محالة.
Allah će Svoje obećanje neizostavno ispuni.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (10) سوره‌تی: سورەتی القصص
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی بۆسنی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی بۆسنی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن