وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی بۆسنی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (58) سوره‌تی: سورەتی العنكبوت
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَنُبَوِّئَنَّهُم مِّنَ ٱلۡجَنَّةِ غُرَفٗا تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ نِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ
One koji vjeruju u Allaha i čine dobra djela kojima se Njemu približavaju, nastanit ćemo na uzvišenim džennetskim položajima, ispod kojih rijeke teču. Oni će u njima vječno uživati. Divne li nagrade trudbenicima koji bijahu Allahu poslušni!
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• استعجال الكافر بالعذاب دليل على حمقه.
To što nevjernici požuruju kaznu dokazuje njihovu glupavost.

• باب الهجرة من أجل سلامة الدين مفتوح.
Uvijek postoji mogućnost da se čovjek iseli u drugu zemlju kako bi sačuvao vjeru.

• فضل الصبر والتوكل على الله.
Strpljivost i oslanjanje na Allaha veoma su vrijedne osobine.

• الإقرار بالربوبية دون الإقرار بالألوهية لا يحقق لصاحبه النجاة والإيمان.
Onaj ko prizna da je Allah stvoritelj i gospodar svega što postoji, a ne prizna da samo Njemu treba ibadet činiti, nije musliman i neće biti spašen na Sudnjem danu.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (58) سوره‌تی: سورەتی العنكبوت
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی بۆسنی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی بۆسنی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن