وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی بۆسنی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (58) سوره‌تی: سورەتی غافر
وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَلَا ٱلۡمُسِيٓءُۚ قَلِيلٗا مَّا تَتَذَكَّرُونَ
Slijepac i onaj koji vidi doista nisu jednaki! Isto tako, nisu jednaki ni čestiti vjernici, koji vjeruju u Allaha i poslanike te čine dobra djela, i oholi nevjernici, koji čine nered i grijehe. Ljudi, malo vas je koji pouku primate! Da pouku primite, znali biste da postoji razlika između spomenute dvije kategorije, te biste se upinjali da budete od onih koji vjeruju i čine dobra djela zarad Allahova zadovoljstva.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• نصر الله لرسله وللمؤمنين سُنَّة إلهية ثابتة.
Allahov je zakon da pruža pomoć poslanicima i vjernicima.

• اعتذار الظالم يوم القيامة لا ينفعه.
Zulumćar će na Sudnjem danu iznositi opravdanja, ali ona neće biti primljena.

• أهمية الصبر في مواجهة الباطل.
Veoma je važno biti strpljiv prilikom suočavanja s neistinom.

• دلالة خلق السماوات والأرض على البعث؛ لأن من خلق ما هو عظيم قادر على إعادة الحياة إلى ما دونه.
Stvaranje nebesa i Zemlje ukazuje na mogućnost oživljenja. Naime, onaj ko stvori nešto zaista veliko kadar je nešto manje vratiti u život.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (58) سوره‌تی: سورەتی غافر
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی بۆسنی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی بۆسنی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن