وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی بۆسنی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (22) سوره‌تی: سورەتی الحاقة
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
u Džennetu koji je mjestom i statusom visok i uzvišen
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• المِنَّة التي على الوالد مِنَّة على الولد تستوجب الشكر.
Blagodat prema ocu je blagodat i prema djetetu, i ona iziskuje zahvaljivanje na njoj.

• إطعام الفقير والحض عليه من أسباب الوقاية من عذاب النار.
Pomaganje siromaha i dijelenje hrane, kao i podsticanja na to, djela su koja uzrokuju spas od Vatre.

• شدة عذاب يوم القيامة تستوجب التوقي منه بالإيمان والعمل الصالح.
Iz spoznaje žestine kazne na Sudnjem danu proizlazi obaveza zaštite od te kazne kroz vjerovanje i činjenje dobrih djela.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (22) سوره‌تی: سورەتی الحاقة
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی بۆسنی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی بۆسنی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن