وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی چینی - (البصائر) * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (66) سوره‌تی: سورەتی یوسف
قَالَ لَنۡ أُرۡسِلَهُۥ مَعَكُمۡ حَتَّىٰ تُؤۡتُونِ مَوۡثِقٗا مِّنَ ٱللَّهِ لَتَأۡتُنَّنِي بِهِۦٓ إِلَّآ أَن يُحَاطَ بِكُمۡۖ فَلَمَّآ ءَاتَوۡهُ مَوۡثِقَهُمۡ قَالَ ٱللَّهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٞ
66.他说:“我不派他和你们一同去,直到你们以安拉的名义和我立约,你们发誓一定会把他给我带回来,除非你们全部遇难。”当他们和他立约的时候,他说:“安拉是监察我们誓约的。”"
تەفسیرە عەرەبیەکان:
 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (66) سوره‌تی: سورەتی یوسف
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی چینی - (البصائر) - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ماناکانی قورئانی پیرۆز بۆ زمانی چینی، وەرگێڕان:ما یولۆنگ، بە سەرپەرشتیاری: وەقفی (بصائر) بۆ خزمەتی قورئانی پیرۆز وزانستەکانى.

داخستن