وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی چینی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (93) سوره‌تی: سورەتی هود
وَيَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَٰمِلٞۖ سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن يَأۡتِيهِ عَذَابٞ يُخۡزِيهِ وَمَنۡ هُوَ كَٰذِبٞۖ وَٱرۡتَقِبُوٓاْ إِنِّي مَعَكُمۡ رَقِيبٞ
我的族人啊!你们按照你们喜欢的方式尽力而为吧!我也在按照自己的方式尽力而为。你们将知道谁会遭受凌辱的惩罚,谁是说谎者,你们等待吧!我与你们一起等待着。
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• ذمّ الجهلة الذين لا يفقهون عن الأنبياء ما جاؤوا به من الآيات.
1-      谴责不理解先知所带来的迹象的人。

• ذمّ وتسفيه من اشتغل بأوامر الناس، وأعرض عن أوامر الله.
2-      谴责忙于命令人们,而自己却违抗真主命令的人。

• بيان دور العشيرة في نصرة الدعوة والدعاة.
3-      阐明家族在支持宣教事业方面的作用。

• طرد المشركين من رحمة الله تعالى.
4-      以物配主的人得不到真主的慈悯。

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (93) سوره‌تی: سورەتی هود
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی چینی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی چینی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن