وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی چینی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (217) سوره‌تی: سورەتی الشعراء
وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ
你当把自己的事情交给万能的主,祂有能力惩罚敌人,祂对归依祂的人是至慈的。
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• إثبات العدل لله، ونفي الظلم عنه.
1-      证实真主的公正,否定真主的不义。

• تنزيه القرآن عن قرب الشياطين منه.
2-      恶魔绝不会接近《古兰经》。

• أهمية اللين والرفق للدعاة إلى الله.
3-      宣教者温和、慈爱的重要性。

• الشعر حَسَنُهُ حَسَن، وقبيحه قبيح.
4-      诗歌有好有坏。

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (217) سوره‌تی: سورەتی الشعراء
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی چینی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی چینی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن