وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (14) سوره‌تی: سورەتی الجاثیة
قُل لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَغۡفِرُواْ لِلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ أَيَّامَ ٱللَّهِ لِيَجۡزِيَ قَوۡمَۢا بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Maakan aan Nulaaɗo, ɓeen goonɗinɓ Alla e nulal Nullaaɗo Makko : yoɓe njaafa ɓeen heefereɓe bonɓe e mum en ɓe ngannduɗa paalaaka neemaaji Alla e lepte makko e dow mum en, Ma Alla yoɓ goonɗinɓe munyɓe e heefrɓe jaggitɓe koɓe paggittono e golle nder aduna;
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• العفو والتجاوز عن الظالم إذا لم يُظهر الفساد في الأرض، ويَعْتَدِ على حدود الله؛ خلق فاضل أمر الله به المؤمنين إن غلب على ظنهم العاقبة الحسنة.
Yaafaade njawtinana tooñɗo tawde si o ɓannginaani bonande e nder leydi, o yawta keeri Alla, ko jikku ɓurɗo mbo Alla yamiri goonɗinɓe si jaaliima e jikke maɓɓe battane lobbe.

• وجوب اتباع الشرع والبعد عن اتباع أهواء البشر.
Na waɗɗii rewde sariya e deestaade rewde belaaɗe aade en.

• كما لا يستوي المؤمنون والكافرون في الصفات، فلا يستوون في الجزاء.
Goonɗinɓe e yedduɓe potatah e sifaaji, ko noon kadi ɓe potatah e njoɓdi.

• خلق الله السماوات والأرض وفق حكمة بالغة يجهلها الماديون الملحدون.
Alla tagii kammuuji e dow ñeeñal manngal ngal rigiyankooɓe (matriyalist en) majji kam e yedduɓe Alla.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (14) سوره‌تی: سورەتی الجاثیة
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن