وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیندۆنیسی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (32) سوره‌تی: سورەتی محمد
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَشَآقُّواْ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡهُدَىٰ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗا وَسَيُحۡبِطُ أَعۡمَٰلَهُمۡ
Sesungguhnya orang-orang yang kafir terhadap Allah dan Rasul-Nya, menghalangi diri mereka dari agama Allah, dan menghalangi orang lain darinya serta mengingkari Rasul-Nya dan memusuhinya setelah jelas bagi mereka bahwa dia adalah nabi, sekali-kali mereka tidak bisa memberi mudarat kepada Allah sedikitpun, akan tetapi mereka justru memberi mudarat kepada diri mereka sendiri dan Allah akan membatalkan amal perbuatan mereka.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• سرائر المنافقين وخبثهم يظهر على قسمات وجوههم وأسلوب كلامهم.
· Rahasia orang-orang munafik dengan kebusukan hati mereka tampak dari guratan wajah mereka dan cara bicara mereka.

• الاختبار سُنَّة إلهية لتمييز المؤمنين من المنافقين.
· Ujian hidup merupakan sunatullah untuk membedakan orang-orang yang beriman dari orang-orang munafik.

• تأييد الله لعباده المؤمنين بالنصر والتسديد.
· Dukungan Allah terhadap hamba-hamba-Nya yang beriman dengan pertolongan dan bimbingan yang lurus.

• من رفق الله بعباده أنه لا يطلب منهم إنفاق كل أموالهم في سبيل الله.
· Di antara kelemahlembutan Allah terhadap hamba-hamba-Nya adalah Dia tidak meminta mereka untuk menginfakkan seluruh harta mereka di jalan Allah.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (32) سوره‌تی: سورەتی محمد
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیندۆنیسی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ئیندۆنیسی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن