وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی خمیری بۆ پوختەى تەفسیری قورئانی پیرۆز. * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (52) سوره‌تی: سورەتی النحل
وَلَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَهُ ٱلدِّينُ وَاصِبًاۚ أَفَغَيۡرَ ٱللَّهِ تَتَّقُونَ
ហើយអ្វីៗដែលមាននៅលើមេឃជាច្រើនជាន់ និងអ្វីដែលមាននៅលើផែនដី ទាំងការបង្កើត ការគ្រប់គ្រង និងការចាត់ចែង គឺជាកម្មសិទ្ធិរបស់ទ្រង់តែមួយគត់។ ហើយចំពោះទ្រង់តែមួយគត់ដែលត្រូវគោរពប្រតិបត្តិ ឱនលំទោន និងមានចិត្តស្មោះសជាប់ជានិច្ចនោះ។ ដូចនេះ តើពួកអ្នកកោតខ្លាចអ្នកផ្សេងក្រៅពីអល់ឡោះឬ? ទេ! ផ្ទុយទៅវិញ ពួកអ្នកត្រូវកោតខ្លាចចំពោះទ្រង់តែមួយគត់។
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• على المجرم أن يستحي من ربه أن تكون نعم الله عليه نازلة في جميع اللحظات ومعاصيه صاعدة إلى ربه في كل الأوقات.
• អ្នកដែលធ្វើទង្វើអាក្រក់ត្រូវមានការខ្មាសអៀនចំពោះម្ចាស់របស់ពួកគេដែលឧបការគុណរបស់ទ្រង់បានធ្លាក់ចុះមកកាន់ពួកគេគ្រប់ស្ថានភាពទាំងអស់ តែអំពើល្មើសរបស់ពួកគេបែរជាឡើងទៅកាន់ម្ចាស់របស់ពួកគេគ្រប់ពេលទៅវិញ។

• ينبغي لأهل الكفر والتكذيب وأنواع المعاصي الخوف من الله تعالى أن يأخذهم بالعذاب على غِرَّة وهم لا يشعرون.
• គប្បីលើពួកដែលប្រឆាំង ពួកដែលបដិសេធ និងពួកដែលប្រព្រឹត្តអំពើល្មើសគ្រប់ប្រភេទត្រូវមានការភ័យខ្លាចចំពោះអល់ឡោះជាម្ចាស់ដែលទ្រង់អាចដាក់ទណ្ឌកម្មពួកគេគ្រប់ពេលដោយពួកគេមិនដឹងខ្លួន។

• جميع النعم من الله تعالى، سواء المادية كالرّزق والسّلامة والصّحة، أو المعنوية كالأمان والجاه والمنصب ونحوها.
• គ្រប់ឧបការគុណទាំងអស់ គឺបានមកពីអល់ឡោះជាម្ចាស់ ទោះបីជារូបី ដូចជាលាភសក្ការៈ សេចក្តីសុខ សុខភាពល្អ ឬអរូបី ដូចជា សន្តិភាព និងឋានៈសក្តិខ្ពង់ខ្ពស់ និងអ្វីផ្សេងពីនេះទៀតក៏ដោយ។

• لا يجد الإنسان ملجأً لكشف الضُّرِّ عنه في وقت الشدائد إلا الله تعالى فيضجّ بالدّعاء إليه؛ لعلمه أنه لا يقدر أحد على إزالة الكرب سواه.
• មនុស្សលោកគ្មានកន្លែងជ្រកកោនណាដែលអាចការពារគេពីគ្រោះថ្នាក់នៅពេលដែលជួបទុក្ខលំបាក ក្រៅពីអល់ឡោះឡើយ។ ដូចនេះ គេមានតែអង្វករដោយការបួងសួងចំពោះទ្រង់ ដោយសារតែគេដឹងថា ពិតប្រាកដណាស់ គ្មាននរណាម្នាក់អាចដកយកទុក្ខព្រួយ និងទុក្ខលំបាកចេញពីរូបគេក្រៅពីទ្រង់នោះឡើយ។

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (52) سوره‌تی: سورەتی النحل
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی خمیری بۆ پوختەى تەفسیری قورئانی پیرۆز. - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی خمیری بۆ پوختەى تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن: ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن