وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی خمیری بۆ پوختەى تەفسیری قورئانی پیرۆز. * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (36) سوره‌تی: سورەتی القصص
فَلَمَّا جَآءَهُم مُّوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَا بَيِّنَٰتٖ قَالُواْ مَا هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّفۡتَرٗى وَمَا سَمِعۡنَا بِهَٰذَا فِيٓ ءَابَآئِنَا ٱلۡأَوَّلِينَ
ហើយនៅពេលដែលព្យាការីមូសាបាននាំមកកាន់ពួកគេនូវបណ្តាភស្តុតាងរបស់យើងយ៉ាងច្បាស់លាស់នោះ ពួកគេបាននិយាយថាៈ នេះគ្មានអ្វីក្រៅពីការកុហកបោកប្រាស់ដែលមូសាបានប្រឌិតវាឡើងប៉ុណ្ណោះ ហើយពួកយើងមិនដែលបានលឺរឿងបែបនេះទេតាំងពីជីដូនជីតារបស់ពួកយើងមុនៗមកម្លេះ។
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• رَدُّ الحق بالشبه الواهية شأن أهل الطغيان.
• ការតបតនឹងការពិតដោយប្រការដែលមិនច្បាស់លាស់ គឺជាទង្វើរបស់ពួកបំពាន។

• التكبر مانع من اتباع الحق.
• ភាពអំណួតក្អេងក្អាង គឺរារាំងពីការដើរតាមភាពត្រឹមត្រូវ។

• سوء نهاية المتكبرين من سنن رب العالمين.
• ទីបញ្ចប់ដ៏អាក្រក់របស់ពួកដែលក្អេងក្អាង គឺជាមាគ៌ារបស់ម្ចាស់ដែលគ្រប់គ្រងពិភពទាំងអស់។

• للباطل أئمته ودعاته وصوره ومظاهره.
• សម្រាប់អ្នកដែលស្ថិតលើមាគ៌ាដែលមិនត្រឹមត្រូវ គឺមានមេដឹកនាំរបស់គេ មានអ្នកដែលអំពាវនាវទៅកាន់ប្រការដែលមិនត្រឹមត្រូវនោះ និងអត្តសញ្ញាណរបស់វា។

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (36) سوره‌تی: سورەتی القصص
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی خمیری بۆ پوختەى تەفسیری قورئانی پیرۆز. - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی خمیری بۆ پوختەى تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن: ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن