وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیسپانی - عیسا گارسیا * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: سورەتی الطارق   ئایه‌تی:

Sura At-Taariq

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Juro por el cosmos y el astro nocturno.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
¿Y qué puede hacerte comprender lo que es el astro nocturno?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
Es una estrella fulgurante.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Todo ser humano tiene designado un ángel protector que registra sus obras.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Que medite el hombre de qué fue creado:
تەفسیرە عەرەبیەکان:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Fue creado de un líquido seminal
تەفسیرە عەرەبیەکان:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
que proviene de entre las entrañas [del hombre] y el arco pélvico [de la mujer].
تەفسیرە عەرەبیەکان:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
[Así como lo ha creado la primera vez] Él tiene el poder para resucitarlo.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
El día que sean revelados todos los secretos,
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
y [el ser humano] no tenga fuerzas [para defenderse] a sí mismo ni auxiliador alguno.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Juro por el cielo que devuelve [el agua que sube en forma de lluvias],
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
y por la tierra que se abre para que broten los cultivos,
تەفسیرە عەرەبیەکان:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
que el Corán es la Verdad que discrimina [la verdad de la falsedad],
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
y no es algo trivial.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
[Los que niegan la verdad] traman [cizañas],
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
pero Yo desbarato sus planes.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
Sé tolerante con los que niegan la verdad, y dales un tiempo.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
 
وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: سورەتی الطارق
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیسپانی - عیسا گارسیا - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ماناکانی قورئانی پیرۆز بۆ زمانی ئیسپانی، وەرگێڕان: محمد عيسا گارسیا، چاپی ساڵی 1433ک.

داخستن