وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فلیپینی (تگالۆگ) بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (51) سوره‌تی: سورەتی هود
يَٰقَوۡمِ لَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ أَجۡرًاۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَى ٱلَّذِي فَطَرَنِيٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
O mga kalipi ko, hindi ako humihiling mula sa inyo ng isang gantimpala dahil sa nagpapaabot ako sa inyo mula sa Panginoon ko at nag-aanyaya ako sa inyo tungo sa Kanya. Walang iba ang gantimpala ko kundi nasa kay Allāh na lumikha sa akin. Kaya hindi ba kayo nakapag-uunawa niyon at tutugon sa ipinaaanyaya ko sa inyo?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• لا يملك الأنبياء الشفاعة لمن كفر بالله حتى لو كانوا أبناءهم.
Hindi nakapagdudulot ang mga propeta ng pamamagitan sa sinumang tumangging sumampalataya kay Allāh kahit pa man sila ay mga anak nila.

• عفة الداعية وتنزهه عما في أيدي الناس أقرب للقبول منه.
Ang kabinihan ng tagapag-anyaya tungo kay Allāh at ang pagwawalang-kaugnayan niya sa taglay ng mga kamay ng mga tao ay higit na malapit para sa pagtanggap mula sa kanya.

• فضل الاستغفار والتوبة، وأنهما سبب إنزال المطر وزيادة الذرية والأموال.
Ang kainaman ng paghingi ng tawad at ng pagbabalik-loob, at na ang dalawang ito ay kadahilanan ng pagpapababa ng ulan at pagkadagdag ng mga supling at mga yaman.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (51) سوره‌تی: سورەتی هود
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فلیپینی (تگالۆگ) بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی فلیپینی (تگالۆگ) بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن