وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فلیپینی (تگالۆگ) بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (123) سوره‌تی: سورەتی طه
قَالَ ٱهۡبِطَا مِنۡهَا جَمِيعَۢاۖ بَعۡضُكُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوّٞۖ فَإِمَّا يَأۡتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدٗى فَمَنِ ٱتَّبَعَ هُدَايَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشۡقَىٰ
Nagsabi si Allāh kina Adan at Eva: "Bumaba kayo mula sa hardin, kayong dalawa at si Satanas, sapagkat siya ay isang kaaway para sa inyong dalawa at kayong dalawa ay mga kaaway para sa kanya. Kaya kung may dumating sa inyo mula sa Akin na paglilinaw para sa landas Ko, ang sinumang sumunod kabilang sa inyo sa paglilinaw sa landas Ko, nagsagawa nito, at hindi lumihis palayo rito ay hindi siya maliligaw palayo sa katotohanan at hindi siya malulumbay sa Kabilang-buhay dahil sa pagdurusa, bagkus magpapapasok sa kanya si Allāh sa Paraiso."
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• الأدب في تلقي العلم، وأن المستمع للعلم ينبغي له أن يتأنى ويصبر حتى يفرغ المُمْلِي والمعلم من كلامه المتصل بعضه ببعض.
Ang kaasalan sa pagtanggap ng kaalaman at na ang tagapakinig ng kaalaman ay nararapat na maghinay-hinay at magtiis hanggang sa matapos ang tagapagdikta at ang tagapagturo sa pagsasalita niyang nagkakarugtong ang ilan dito sa iba pa.

• نسي آدم فنسيت ذريته، ولم يثبت على العزم المؤكد، وهم كذلك، وبادر بالتوبة فغفر الله له، ومن يشابه أباه فما ظلم.
Nakalimot si Adan saka nakalimot ang mga supling niya at hindi siya nagpakatatag sa pagtitikang binibigyang-diin at ganoon din sila. Nagdali-dali siya sa pagbabalik-loob kaya nagpatawad sa kanya si Allāh. Ang sinumang nakikiwangis sa ama niya [sa kabutihan] ay hindi lumabag sa katarungan.

• فضيلة التوبة؛ لأن آدم عليه السلام كان بعد التوبة أحسن منه قبلها.
Ang kalamangan ng pagbabalik-loob dahil si Adan – sumakanya ang pangangalaga – matapos ng pagbabalik-loob ay higit na maganda [sa kalagayan] kaysa sa bago niyon.

• المعيشة الضنك في دار الدنيا، وفي دار البَرْزَخ، وفي الدار الآخرة لأهل الكفر والضلال.
Ang pamumuhay na hikahos ay sa tahanan sa Mundo at tahanan sa Barzakh, at sa tahanan sa Kabilang-buhay para sa mga alagad ng kawalang-pananampalataya at pagkaligaw.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (123) سوره‌تی: سورەتی طه
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فلیپینی (تگالۆگ) بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی فلیپینی (تگالۆگ) بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن