وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فلیپینی (تگالۆگ) بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (11) سوره‌تی: سورەتی الزخرف
وَٱلَّذِي نَزَّلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءَۢ بِقَدَرٖ فَأَنشَرۡنَا بِهِۦ بَلۡدَةٗ مَّيۡتٗاۚ كَذَٰلِكَ تُخۡرَجُونَ
[Si Allāh ay] ang nagbaba mula sa langit ng tubig ayon sa isang sukat na sasapat sa inyo at sasapat sa mga hayop ninyo at mga pananim ninyo kaya nagbigay-buhay sa pamamagitan nito sa isang bayang tuyot na walang halaman doon. Kung paanong pagbibigay-buhay ni Allāh sa lupang tuyot na iyon sa pamamagitan ng halaman, magbibigay-buhay Siya sa inyo sa pagkabuhay na muli.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• كل نعمة تقتضي شكرًا.
Bawat biyaya ay humihiling ng isang pasasalamat.

• جور المشركين في تصوراتهم عن ربهم حين نسبوا الإناث إليه، وكَرِهوهنّ لأنفسهم.
Ang kawalang-katarungan ng mga tagapagtambal sa mga konsepto nila tungkol sa Panginoon nila nang nag-ugnay sila ng mga babaing anak sa Kanya samantalang nasuklam sila sa mga ito para sa mga sarili nila.

• بطلان الاحتجاج على المعاصي بالقدر.
Ang kawalang-kabuluhan ng pangangatwiran para sa mga pagsuway sa pamamagitan ng pagtatakda.

• المشاهدة أحد الأسس لإثبات الحقائق.
Ang pagmamasid ay isa sa mga pundasyon ng pagpapatibay sa mga katunayan.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (11) سوره‌تی: سورەتی الزخرف
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فلیپینی (تگالۆگ) بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی فلیپینی (تگالۆگ) بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن