وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (136) سوره‌تی: سورەتی الشعراء
قَالُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡنَآ أَوَعَظۡتَ أَمۡ لَمۡ تَكُن مِّنَ ٱلۡوَٰعِظِينَ
กลุ่มชนของฮูดได้ตอบว่า "ไม่ว่าท่านจะตักเตือนพวกเราหรือไม่ตักเตือน มันก็เหมือนกันสำหรับพวกเรา คือพวกเราไม่มีทางที่จะศรัทธาต่อท่าน และไม่มีทางที่จะหวนกลับจากสิ่งที่พวกเราสักการะนับถืออยู่"
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• أفضلية أهل السبق للإيمان حتى لو كانوا فقراء أو ضعفاء.
ความประเสริฐของกลุ่มชนที่รีบเร่งสู่การศรัทธาถึงแม้พวกเขาจะเป็นผู้ขัดสนหรืออ่อนแอก็ตาม

• إهلاك الظالمين، وإنجاء المؤمنين سُنَّة إلهية.
ผู้กดขี่ถูกทำลายและผู้ศรัทธาได้รับความปลอดภัยคือกฏเกณฑ์แห่งพระองค์อัลลอฮฺ

• خطر الركونِ إلى الدنيا.
อันตรายจากการยึดติดกับโลกดุนยา

• تعنت أهل الباطل، وإصرارهم عليه.
ความดื้อรั้นของบรรดาผู้อธรรมและการยืนกรานของพวกเขาที่มีต่อมัน

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (136) سوره‌تی: سورەتی الشعراء
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن