وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (29) سوره‌تی: سورەتی الصافات
قَالُواْ بَل لَّمۡ تَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ
บรรดาผู้นำได้กล่าวแก่บรรดาผู้ตามว่า "มันไม่ได้เป็นอย่างที่พวกท่านได้อ้างไว้เลย พวกท่านเองก็ตกอยู่ท่ามกลางการปฏิเสธศรัทธาและพวกท่านมิได้เป็นผู้ศรัทธา แต่พวกท่านเป็นผู้ปฏิเสธ”
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• سبب عذاب الكافرين: العمل المنكر؛ وهو الشرك والمعاصي.
สาเหตุที่ทำให้บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาได้รับการลงโทษ คือการกระทำที่ชั่วร้าย เช่นการตั้งภาคี และการกระทำบาป

• من نعيم أهل الجنة أنهم نعموا باجتماع بعضهم مع بعض، ومقابلة بعضهم مع بعض، وهذا من كمال السرور.
ความสำราญประการหนึ่งของชาวสวรรค์พวกเขามีความสุขด้วยการพบปะกัน และได้สนทนาระหว่างกัน และนี่คือความสุขที่สมบูรณ์แบบที่สุด

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (29) سوره‌تی: سورەتی الصافات
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن