وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (11) سوره‌تی: سورەتی التغابن
مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ يَهۡدِ قَلۡبَهُۥۚ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ
ไม่มีทุกข์ภัยอันใดเกิดขึ้นแก่คนใดคนหนึ่งต่อตัวของเขา หรือทรัพย์สินของเขา หรือลูกของเขา เว้นแต่ด้วยการตัดสินและการกำหนดสภาวะของพระองค์ และผู้ใดศรัทธาต่ออัลลอฮฺและคำตัดสินของพระองค์และการกำหนดสภาวะของพระองค์ พระองค์จะทรงเปิดหัวใจของเขา(สู่แนวทางที่ถูกต้อง)ด้วยการน้อมรับคำบัญชาของพระองค์และพอใจในคำตัดสินของพระองค์ และอัลลอฮฺเป็นผู้ทรงรอบรู้ทุกสิ่งทุกอย่าง ไม่มีสิ่งใดถูกซ่อนเร้น ณ ที่พระองค์
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• مهمة الرسل التبليغ عن الله، وأما الهداية فهي بيد الله.
•ภารกิจของบรรดาเราะซูลคือการประกาศเกี่ยวกับอัลลอฮฺ แต่ฮิดายะฮฺ(ทางนำ)อยู่ในพระหัตถ์ของอัลลอฮฺ

• الإيمان بالقدر سبب للطمأنينة والهداية.
•การศรัทธาต่อการกำหนดสภาวะของอัลลอฮฺเป็นสาเหตุของความสุขและฮิดายะฮฺ(ทางนำ)

• التكليف في حدود المقدور للمكلَّف.
•การบังคับในขอบเขตที่จำกัดสำหรับผู้ที่ถูกมอบหมาย

• مضاعفة الثواب للمنفق في سبيل الله.
•ผลบุญทวีคูณสำหรับผู้บริจาคในหนทางของอัลลอฮฺ

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (11) سوره‌تی: سورەتی التغابن
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن