وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: سورەتی الماعون   ئایه‌تی:

Моун сураси

لە مەبەستەکانی سورەتەکە:
بيان صفات المكذبين بالدين.
Динни ёлғонга чиқарадиганларнинг сифатлари баёни.

أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
Қиёмат кунидаги ҳисоб-китобни ёлғонга чиқарувчиларни танидингизми?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
Ана ўша кимса етим-есирни ҳаққини бермай, қўполлик билан ҳайдаб солади.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
Ўзини ҳам, ўзгани ҳам фақирларга таом беришга ундамайди.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
Намозига бепарво бўлиб, вақти чиқиб кетгунига қадар ҳам унга эътибор бермайдиган намозхонларнинг ҳалокатга, азобга юз тутиши.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
Намозига бепарво бўлиб, вақти чиқиб кетгунига қадар ҳам унга эътибор бермайдиган намозхонларнинг ҳалокатга, азобга юз тутиши.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
Улар намоз ва амалларини хўжакўрсинга қиладилар, амални Аллоҳ учун холис қилмайдилар.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
Ёрдам беришнинг ҳеч қандай зарари бўлмаса ҳам ўзгаларга ёрдам бермайдилар.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• أهمية الأمن في الإسلام.
Исломда тинчликнинг муҳимлиги.

• الرياء أحد أمراض القلوب، وهو يبطل العمل.
Риё қалб касалликларидан биридир. У амалларни йўққа чиқаради.

• مقابلة النعم بالشكر يزيدها.
Неъматни шукр билан қарши олиш уни зиёда қилади.

• كرامة النبي صلى الله عليه وسلم على ربه وحفظه له وتشريفه له في الدنيا والآخرة.
Пайғамбар алайҳиссаломнинг Аллоҳга нақадар қадрли эканликлари ва Аллоҳ таолонинг у зотни ҳимоя қилиши ҳамда дунёю охиратда улуғлаши.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: سورەتی الماعون
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن