Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Bosnių k. vertimas - Besim Korkut * - Vertimų turinys


Reikšmių vertimas Sūra: Sūra Al-Fadžr   Aja (Korano eilutė):

Sura el-Fedžr

وَٱلۡفَجۡرِ
Tako mi zore,
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
i deset noći,
Tafsyrai arabų kalba:
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
i parnih i neparnih,
Tafsyrai arabų kalba:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
i noći kada nestaje –
Tafsyrai arabų kalba:
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
zar to pametnom zakletva nije…?
Tafsyrai arabų kalba:
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
Zar ne znaš šta je Gospodar tvoj sa Adom uradio,
Tafsyrai arabų kalba:
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
sa stanovnicima Irema, punog palata na stupovima,
Tafsyrai arabų kalba:
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
kojima ravna ni u jednoj zemlji nije bilo;
Tafsyrai arabų kalba:
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
i Semudom, koji je stijene u dolini klesao,
Tafsyrai arabų kalba:
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
i faraonom, koji je šatore imao –
Tafsyrai arabų kalba:
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
koji su na Zemlji zulum provodili
Tafsyrai arabų kalba:
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
i poroke na njoj umnožili,
Tafsyrai arabų kalba:
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
pa je Gospodar tvoj – bič patnje na njih spustio,
Tafsyrai arabų kalba:
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
jer, Gospodar tvoj je, zaista, u zasjedi.
Tafsyrai arabų kalba:
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
Čovjek, kada Gospodar njegov hoće da ga iskuša pa mu počast ukaže i blagodatima ga obaspe, rekne: "Gospodar moj je prema meni plemenito postupio!"
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
A kad mu, da bi ga iskušao, opskrbu njegovu oskudnom učini, onda rekne: "Gospodar moj me je napustio!"
Tafsyrai arabų kalba:
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
A nije tako! Vi pažnju siročetu ne ukazujete,
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
i da se puki siromah nahrani – jedan drugog ne nagovarate,
Tafsyrai arabų kalba:
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
a nasljedstvo pohlepno jedete
Tafsyrai arabų kalba:
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
i bogatstvo pretjerano volite.
Tafsyrai arabų kalba:
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
A ne valja to! Kada se Zemlja u komadiće zdrobi
Tafsyrai arabų kalba:
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
i kada dođe Gospodar tvoj, a meleki budu sve red do reda, @Pataisyta
i kad dođe naređenje Gospodara tvoga, a meleki budu sve red do reda,
Tafsyrai arabų kalba:
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
i kad se tog Dana primakne Džehennem; tada će se čovjek sjetiti – a na što mu je sjećanje?! –
Tafsyrai arabų kalba:
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
i reći: "Kamo sreće da sam se za ovaj život pripremio!"
Tafsyrai arabų kalba:
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
Tog Dana niko neće kao On mučiti,
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
i niko neće kao On u okove okivati!
Tafsyrai arabų kalba:
يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
A ti, o dušo smirena,
Tafsyrai arabų kalba:
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
vrati se Gospodaru svome zadovoljna, a i On tobom zadovoljan,
Tafsyrai arabų kalba:
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
pa uđi među robove Moje,
Tafsyrai arabų kalba:
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
i uđi u Džennet Moj!
Tafsyrai arabų kalba:
 
Reikšmių vertimas Sūra: Sūra Al-Fadžr
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Bosnių k. vertimas - Besim Korkut - Vertimų turinys

Kilniojo Korano reikšmių vertimas į bosnių k., išvertė Basim Karkūt. Jis buvo taisytas prižiūrint Ruad vertimų centrui, o originalų vertimą galima peržiūrėti nuomonės išreiškimo, vertinimo ir nuolatinio tobulinimo tikslais.

Uždaryti