Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Kilniojo Korano sutrumpintas reikšmių vertimas į khmerų k.. * - Vertimų turinys


Reikšmių vertimas Aja (Korano eilutė): (188) Sūra: Sūra Al-A’raf
قُل لَّآ أَمۡلِكُ لِنَفۡسِي نَفۡعٗا وَلَا ضَرًّا إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ وَلَوۡ كُنتُ أَعۡلَمُ ٱلۡغَيۡبَ لَٱسۡتَكۡثَرۡتُ مِنَ ٱلۡخَيۡرِ وَمَا مَسَّنِيَ ٱلسُّوٓءُۚ إِنۡ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٞ وَبَشِيرٞ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
ចូរអ្នក(ឱអ្នកនាំសារមូហាំម៉ាត់)ពោលចុះថាៈ ខ្ញុំគ្មានសមត្ថភាពអ្វីអាចផ្តល់នូវប្រការល្អសម្រាប់ខ្លួនឯងនោះទេ ហើយក៏មិនអាចរុញច្រានប្រការអាក្រក់ចេញពីខ្លួនរបស់ខ្ញុំបាននោះដែរ លើកលែងតែអ្វីដែលអល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់មានចេតនាប៉ុណ្ណោះ។ ជាការពិតណាស់ បញ្ហាទាំងអស់នោះ គឺទៅកាន់អល់ឡោះជាម្ចាស់តែមួយគត់ ហើយខ្ញុំពុំបានដឹងអ្វីមួយនោះទេ លើកលែងតែអ្វីដែលអល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់បង្រៀនខ្ញុំប៉ុណ្ណោះ។ ដូចនេះ ខ្ញុំក៏មិនបានដឹងពីប្រការអាថ៌កំបាំងណាមួយនោះដែរ។ ប្រសិនបើខ្ញុំអាចដឹងពីប្រការអាថ៌កំបាំងមែននោះ ខ្ញុំប្រាកដជានឹងធ្វើនូវមូលហេតុទាំងឡាយដែលខ្ញុំបានដឹងថាវាអាចនាំមកប្រការល្អ និងអាចការពារខ្លួនខ្ញុំពីប្រការអាក្រក់ជាមិនខាន ព្រោះតែខ្ញុំបានដឹងពីអ្វីៗទាំងអស់មុនពេលដែលវាបានកើតឡើង និងអ្វីដែលនឹងកើតឡើង។ រូបខ្ញុំគ្មានអ្វីក្រៅពីជាអ្នកនាំសារម្នាក់មកពីអល់ឡោះជាម្ចាស់នោះឡើយ។ ខ្ញុំព្រមានបន្លាចពីទណ្ឌកម្មរបស់ទ្រង់ដ៏សែនខ្លោចផ្សា(ចំពោះពួកដែលប្រឆាំង) និងផ្តល់ដំណឹងរីករាយពីផលបុណ្យដ៏ឧត្តុង្គឧត្តមចំពោះក្រុមមួយដែលមានជំនឿថា រូបខ្ញុំ គឺជាអ្នកនាំសារមកពីអល់ឡោះជាម្ចាស់ ហើយជឿជាក់ចំពោះអ្វីដែលខ្ញុំបាននាំមក។
Tafsyrai arabų kalba:
Šiame puslapyje pateiktų ajų nauda:
• في الآيات بيان جهل من يقصد النبي صلى الله عليه وسلم ويدعوه لحصول نفع أو دفع ضر؛ لأن النفع إنما يحصل من قِبَلِ ما أرسل به من البشارة والنذارة.
• បណ្តាវាក្យខណ្ឌទាំងនេះបង្ហាញពីភាពល្ងង់ខ្លៅរបស់ជនដែលមករកព្យាការីមូហាំម៉ាត់ ហើយសុំពីរូបលោកដើម្បីផ្តល់ឲ្យជួយផ្តល់ផលប្រយោជន៍ ឬការពារពីគ្រោះថ្នាក់ ពីព្រោះផលប្រយោជន៍នោះ តាមពិតគឺកើតឡើងពីអ្វីដែលគេបញ្ជូនលោកមកនៃការផ្តល់ដំណឹងរីករាយ ឬការព្រមានបន្លាចប៉ុណ្ណោះ។

• جعل الله بمنَّته من نوع الرجل زوجه؛ ليألفها ولا يجفو قربها ويأنس بها؛ لتتحقق الحكمة الإلهية في التناسل.
• ដោយការប្រោសប្រទានរបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់ ទ្រង់បានបង្កើតចេញពីបុរសនោះនូវភរិយារបស់គេដើម្បីឲ្យគេមានក្តីស្រឡាញ់ចំពោះនាង មិនមានភាពសោះកក្រោះពេលនៅក្បែរនាង និងមានភាពរីករាយជាមួយនាង ដើម្បីបញ្ជាក់ពីបុព្វហេតុរបស់ព្រះជាម្ចាស់ចំពោះការបង្កើតសម្ព័ន្ធមេត្រីភាព(រវាងប្តីប្រពន្ធ)។

• لا يليق بالأفضل الأكمل الأشرف من المخلوقات وهو الإنسان أن يشتغل بعبادة الأخس والأرذل من الحجارة والخشب وغيرها من الآلهة الباطلة.
• ម៉ាខ្លូករបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់ដែលទ្រង់បានបង្កើតមកមានលក្ខណៈពេញលេញនិងខ្ពង់ខ្ពស់ ពោលគឺមនុស្សលោកនេះ មិនគួរណាក្នុងការមករវល់ជាមួយនឹងការគោរពបូជាទៅចំពោះដុំថ្ម ឬដើមឈើដែលអន់ទាបជាដើមដែលជាព្រះក្លែងក្លាយនោះទេ។

• ចាំបាច់លើខ្ញុំបម្រើអល់ឡោះ នៅពេលដែលមានការញុះញង់មិនល្អពីសំណាក់ស្ហៃតន ដូចជាវាជម្រុញឲ្យធ្វើប្រការដែលគេហាមឃាត់ ឬញុះញង់ឲ្យបោះបង់ចោលប្រការដែលជាកាតព្វកិច្ចជាដើមនោះ ត្រូវសុំការអភ័យទោសពីអល់ឡោះជាម្ចាស់ ហើយទទួលស្គាល់នូវអ្វីដែលគេធ្វេសប្រហែសដោយការសារភាពកំហុសមួយដ៏ត្រឹមត្រូវ ព្រមទាំងសាងនូវទង្វើកុសលនានាដើម្បីឲ្យអំពើល្អនោះលុបលាងនូវទង្វើបាបកម្មដែលខ្លួនបានសាង។

 
Reikšmių vertimas Aja (Korano eilutė): (188) Sūra: Sūra Al-A’raf
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Kilniojo Korano sutrumpintas reikšmių vertimas į khmerų k.. - Vertimų turinys

Kilniojo Korano sutrumpintas reikšmių vertimas į khmerų k., išleido Korano studijų interpretavimo centras.

Uždaryti