Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Ispanų k. vertimas - Isa Garcia * - Vertimų turinys

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Reikšmių vertimas Aja (Korano eilutė): (8) Sūra: Sūra Al-An’am
وَقَالُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ مَلَكٞۖ وَلَوۡ أَنزَلۡنَا مَلَكٗا لَّقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ ثُمَّ لَا يُنظَرُونَ
8. Ellos dicen: “¿Por qué no hizo descender un ángel junto a él?” Pero si hubiese enviado un ángel el asunto habría quedado decidido[1], y no se les habría dado ningún plazo de espera [para creer].
[1] La fe implica creer en asuntos de lo oculto. Cuando tales asuntos se hacen manifiestos, ya no existe recompensa por “creer” en ellos. Este versículo se refiere a que, cuando los ángeles se muestren a las personas y las realidades del más allá sean visibles, dejarán de ser de lo oculto y, por lo tanto, significará que su destino estará sellado, porque ya no tendrá recompensa “creer” en ello.
Tafsyrai arabų kalba:
 
Reikšmių vertimas Aja (Korano eilutė): (8) Sūra: Sūra Al-An’am
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Ispanų k. vertimas - Isa Garcia - Vertimų turinys

Kilniojo Korano reikšmių vertimas į ispanų k., išvertė Muchammed Isa Garcia. Leidimas 1433 m. (po Hidžros)

Uždaryti