Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Spanish Translation - Isa Garcia * - Translations’ Index

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Translation of the meanings Ayah: (8) Surah: Al-An‘ām
وَقَالُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ مَلَكٞۖ وَلَوۡ أَنزَلۡنَا مَلَكٗا لَّقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ ثُمَّ لَا يُنظَرُونَ
Ellos dicen: "¿Por qué no hizo descender un ángel junto a él?" Pero si hubiese enviado un ángel el asunto habría quedado decidido, y no se les habría dado ningún plazo de espera [para creer].
el asunto habría quedado decidido: La fe implica creer en asuntos de lo oculto. Cuando tales los asuntos se hacen manifiestos, ya no existe recompensa por “creer” en ellos. Este versículo se refiere a que cuando los ángeles se muestren a las personas y las realidades del más allá sean visibles, dejarán de ser del oculto y por lo tanto significará que su destino estará sellado, porque ya no tendrá recompensa “creer” en ello.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (8) Surah: Al-An‘ām
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Spanish Translation - Isa Garcia - Translations’ Index

Translation of the Quran meanings into Spanish by Muhammad Isa Garcia - Printed in 1433 H.

close